1 23:59:59,900 --> 00:00:05,351 .dj @t work (תורגם ע"י (שי 2 00:00:05,470 --> 00:00:10,181 סונכרן לגרסא זו ע"י MIB. 3 00:01:41,293 --> 00:01:47,132 ,מפכ"ל ויטלוק. -המפכ"ל ויטלוק .מדברת אן מרי הריסון 4 00:01:47,892 --> 00:01:51,452 .מישהו פרץ לביתי .בסדר. מיד אגיע, גברתי- 5 00:02:17,691 --> 00:02:20,451 ?מה שלומך, מיס הריסון ?המפכ"ל- 6 00:02:24,731 --> 00:02:26,051 .בבקשה. –תודה 7 00:02:33,251 --> 00:02:37,010 ?הצלחת לראות את הפורץ טוב 8 00:02:37,970 --> 00:02:42,890 ,כן. הוא היה בערך בגובה שלך 9 00:02:45,050 --> 00:02:48,170 ,במשקל שלך. במחשבה שנייה .הוא נראה כמוך 10 00:02:48,290 --> 00:02:51,690 .כמוני? אז הוא נראה טוב .לא- 11 00:02:53,010 --> 00:02:54,930 .סליחה, פשוט לא הטיפוס שלי 12 00:02:56,850 --> 00:03:01,090 אז המכוער הזה, את יודעת איך ?הוא הצליח להיכנס 13 00:03:04,009 --> 00:03:05,609 .חלון חדר השינה 14 00:03:18,649 --> 00:03:21,568 אני יכול להיכנס לחדר השינה .שלך? -כן 15 00:03:21,769 --> 00:03:23,248 .ספרי לי מה קרה 16 00:03:25,048 --> 00:03:29,568 ,ישנתי. אבל אז התעוררתי .כי הרגשתי משהו 17 00:03:30,609 --> 00:03:32,809 ...ראיתי שהחלון פתוח 18 00:03:36,168 --> 00:03:37,848 .והוא עמד איפה שאתה עומד 19 00:03:37,968 --> 00:03:41,568 ?כאן? את בטוחה 20 00:03:42,768 --> 00:03:44,328 ?אז מה הוא עשה 21 00:03:45,808 --> 00:03:49,368 .הוא התקדם לעברי ?הוא התקדם לעברך- 22 00:03:49,847 --> 00:03:51,607 ?ככה 23 00:03:54,087 --> 00:03:57,727 .ואז הוא תפס אותי .איפה? -כאן- 24 00:03:59,487 --> 00:04:01,127 ?ככה 25 00:04:01,567 --> 00:04:03,527 .אבל הוא היה חזק יותר ממך 26 00:04:05,247 --> 00:04:06,966 ?ככה 27 00:04:07,047 --> 00:04:08,967 .הוא עלה עליי בכוח 28 00:04:10,047 --> 00:04:11,567 ?ככה 29 00:04:11,766 --> 00:04:14,887 ולחזה שלו היה ריח כאילו הוא .שתה בעבודה, כמו שלך 30 00:04:14,966 --> 00:04:18,366 ?באמת? מה הוא עשה אז ?הוא נישק אותי. -איפה 31 00:04:20,766 --> 00:04:22,126 ?איפה, מותק 32 00:04:26,046 --> 00:04:28,006 .והוא הפשיט אותי 33 00:04:28,606 --> 00:04:30,566 .בבלבול הוא קרע את החולצה שלי 34 00:04:37,926 --> 00:04:40,086 ?לא נלחמת ממש, מה 35 00:04:41,285 --> 00:04:45,645 ?באמת ?לא נלחמתי ממש 36 00:04:47,645 --> 00:04:49,445 .אז לקחת שליטה 37 00:04:49,606 --> 00:04:53,725 ?מה עשית אז .מה עשית, מותק? -תראה 38 00:04:55,205 --> 00:04:57,125 .תגידי לי מה עשית אז, מותק 39 00:05:02,765 --> 00:05:07,245 .המפכ"ל. אתה חייב להגיע לתחנה .יש לנו בעיה 40 00:05:07,324 --> 00:05:09,844 ?היא עומדת להתפוצץ. המפכ"ל 41 00:05:11,405 --> 00:05:13,804 ?כן, טוני, מה קורה ?איפה אתה- 42 00:05:13,924 --> 00:05:16,004 אתה יכול להגיע? אנחנו חייבים .שתגיע מהר 43 00:05:22,284 --> 00:05:24,204 ...תראה, טוני 44 00:05:25,804 --> 00:05:27,444 .אני תיכף גומר ומגיע 45 00:05:27,763 --> 00:05:30,324 .אני מוכרח ללכת, מותק 46 00:05:34,444 --> 00:05:39,323 ?אז נמשיך עם הפשע הזה מחר ?בסדר. -איזה מין פשע- 47 00:05:40,723 --> 00:05:44,003 .תקיפה בנשק קטלני ."פריצה ו"חדירה- 48 00:05:45,043 --> 00:05:46,803 .להתראות אחר כך. -בסדר 49 00:07:12,880 --> 00:07:15,599 "בניאן-קי, פלורידה" 50 00:07:19,279 --> 00:07:21,280 ?מה שלומכם .היי, המפכ"ל- 51 00:07:24,600 --> 00:07:26,159 .בוקר טוב 52 00:07:27,679 --> 00:07:30,759 סקארסטי אשם" "עבודת משטרת בניאן-קי 53 00:07:35,559 --> 00:07:38,399 המפכ"ל מאט ויטלוק מציג ראיות" "שעוקלו בפשיטת סמים מקומית 54 00:07:38,478 --> 00:07:42,559 .מתיאס לי ויטלוק ?מה שלומך, כריס- 55 00:07:43,239 --> 00:07:45,478 ?אוכל ארוחת-בוקר עם כל חבריך 56 00:07:48,198 --> 00:07:51,918 הייתי מזמין אותך, אבל .אני לא רוצה 57 00:07:52,958 --> 00:07:56,157 הייתי יושב, אבל .אני לא רוצה 58 00:07:56,358 --> 00:07:59,238 .מצאו לנו שולחן? -מאחור 59 00:08:01,158 --> 00:08:03,278 ?מאט. -מה שלומך, אן 60 00:08:04,117 --> 00:08:05,357 .אני גוועת ברעב 61 00:08:05,878 --> 00:08:07,877 .טוב לראות אותך .טוב לראות גם אותך- 62 00:08:08,397 --> 00:08:12,077 .כריס, נסה את הסרטן, טוב מאוד .אני אלרגי- 63 00:08:12,198 --> 00:08:13,437 .אני יודע 64 00:08:49,956 --> 00:08:51,556 .מה שלומך, שרלין? -היי, המפכ"ל 65 00:08:52,156 --> 00:08:54,556 .מה השעה? -השעה 3 .קדימה- 66 00:08:57,515 --> 00:08:59,715 .נגמרו לכם המגבות שוב ?מה שלומך, צ'יי- 67 00:09:00,476 --> 00:09:01,956 .טוב. -בסדר 68 00:09:02,636 --> 00:09:05,116 .המצלמה הוסיפה 5 ק"ג .אבל אני נראה טוב- 69 00:09:05,235 --> 00:09:06,955 .בערך, בצורה שמנמנה 70 00:09:08,475 --> 00:09:12,795 אז חשבתי שזו תהיה הזדמנות .להציע שוב מיזם עסקי 71 00:09:12,875 --> 00:09:14,474 ,מקוסטה ריקה? -כן .סירת דיג בשכר 72 00:09:14,515 --> 00:09:18,075 ?לגנוב את כסף הראיות ?מה זה? ראית דיווח על הפשיטה- 73 00:09:19,355 --> 00:09:22,874 .זה הכסף? -כן .בחיי. 485,000- 74 00:09:22,915 --> 00:09:24,715 .אני יכול לגעת? -לא .אני רק רוצה לגעת- 75 00:09:24,794 --> 00:09:26,075 .תוציא את הידיים משם 76 00:09:28,754 --> 00:09:30,714 .אולי פשוט אגנוב אותו .אולי פשוט אירה בך, צ'יי- 77 00:09:31,434 --> 00:09:34,834 תפסיק לחשוב כמו שוטר .ל-5 שניות. תקשיב להצעתי 78 00:09:37,114 --> 00:09:40,994 קח אלפיה. נלך לתצוגת הסירות .ונסתובב עם הכסף בכיס 79 00:09:41,034 --> 00:09:43,594 נקבל מושג של ההרגשה לדעת שנוכל לקנות סירה 80 00:09:43,634 --> 00:09:45,514 .אם נחליט מתישהו לקנות סירה 81 00:09:45,674 --> 00:09:48,073 ?נדבר עוד מעט. -מה דעתך 82 00:09:53,473 --> 00:09:57,193 ?צ'יי. מה שלומך ?מה שלומך, אלכס- 83 00:09:57,353 --> 00:10:01,273 .אני צריכה את המפתחות שלך ?אני בסדר, תודה ששאלת. ואת- 84 00:10:01,353 --> 00:10:03,913 .אני צריכה את המפתחות שלך .השארתי כמה דברים 85 00:10:03,993 --> 00:10:07,552 .בסדר. אבוא אתך. -לא 86 00:10:07,793 --> 00:10:10,553 ?למה לא? -בבקשה. -מה .אני רק רוצה לבוא אתך 87 00:10:10,633 --> 00:10:14,073 .אני לא רוצה להיכנס לסיפור .יש לי הרבה עבודה היום 88 00:10:14,272 --> 00:10:17,953 אני מבין. אני יודע שאת מסורה ?לעבודה. -באמת תתחיל עם זה 89 00:10:18,032 --> 00:10:20,032 אני אלך לחדר השני ואעמיד פנים .שאני בטלפון 90 00:10:20,072 --> 00:10:22,792 .טוב לראותך, אלכס .מזל טוב על הגעתך לדרגת בלשית 91 00:10:22,992 --> 00:10:24,352 .תודה, צ'יי 92 00:10:25,872 --> 00:10:29,552 שכח מזה. אפילו אם השארתי ,את יהלום התקווה שם 93 00:10:29,672 --> 00:10:31,512 .זה לא שווה את זה 94 00:10:33,312 --> 00:10:35,551 .להתראות, מאט. -להתראות, אלכס 95 00:10:40,432 --> 00:10:44,191 אולי פשוט תיתן לי את המפתחות .הארורים? -הם מולך, על השולחן 96 00:10:46,632 --> 00:10:48,311 .אחזיר אותם 97 00:10:51,432 --> 00:10:52,991 .להתראות, צ'יי 98 00:10:59,631 --> 00:11:03,231 היא נראית טוב. -לפעמים נדמה .לי שאתה רוצה שאירה בך, צ'יי 99 00:11:03,790 --> 00:11:05,190 .תמתין עם המחשבה הזאת 100 00:11:08,350 --> 00:11:10,071 .חוקר מקרי המוות 101 00:11:13,870 --> 00:11:16,230 איזה שמוק מת בשעת הקוקטייל ?ביום שישי 102 00:11:16,310 --> 00:11:17,950 .יש אנשים מסוימים 103 00:11:17,990 --> 00:11:20,430 .יום טוב, צ'יי. -כן, להתראות 104 00:11:51,788 --> 00:11:53,349 ?תפסת משהו 105 00:11:55,548 --> 00:11:57,549 .אני מנסה לתפוס כבוד עצמי 106 00:11:58,428 --> 00:12:03,309 מנסה להבין מה אני עושה באמצע .השלישייה הזאת. -נסה רביעייה 107 00:12:03,468 --> 00:12:06,189 .שכחת את אשתך .היא עזבה אותי- 108 00:12:06,869 --> 00:12:10,028 .למעשה, אמרתי לה ביום ההוא .וגם היום 109 00:12:10,268 --> 00:12:12,028 .היא באה לקחת את הדברים שלה 110 00:12:12,268 --> 00:12:16,347 ?אז איך הקוורטרבק המקצועי .הוא נסע למשך סוף השבוע- 111 00:12:19,107 --> 00:12:20,668 .כל סוף השבוע 112 00:13:01,906 --> 00:13:04,986 ?שברתי את הגב. את בסדר 113 00:13:05,386 --> 00:13:07,906 .אני בסדר לחלוטין 114 00:13:12,946 --> 00:13:14,945 ?אתה עדיין אוהב את זה 115 00:13:15,385 --> 00:13:17,226 ?אתה עדיין אוהב את זה 116 00:13:18,746 --> 00:13:23,665 .כן. -כן, אתה גרוש ?את עדיין עונדת את הטבעת, כן- 117 00:13:23,905 --> 00:13:27,825 .כריס זקוק לי. -בסדר .באמת- 118 00:13:28,905 --> 00:13:31,705 הוא נשאר ככה מאז שזרקו .אותו מהקבוצה 119 00:13:33,864 --> 00:13:37,745 כנראה אני מרחמת עליו. -תזכרי .את זה בפעם הבאה שישגע אותך 120 00:13:56,544 --> 00:13:58,864 .בסדר. בטח 121 00:14:02,424 --> 00:14:03,544 .טוב, תיכף אגיע 122 00:14:20,783 --> 00:14:22,262 "מרפאת אונקולוגיה" 123 00:14:32,702 --> 00:14:36,942 .אן מרי, שלום. -ד"ר פרילנד .זה אחי, מאט 124 00:14:37,022 --> 00:14:39,302 .נעים לפגוש אותך. -גם אני .סליחה שקראתי לך לבוא היום- 125 00:14:39,342 --> 00:14:42,302 .הייתי כל היום אתמול בניתוח .בבקשה 126 00:14:43,342 --> 00:14:46,542 .אתה יכול לדבר לפניו .זה בסדר 127 00:14:57,541 --> 00:15:01,582 .אן, אני חושש שיש מכשול קל 128 00:15:03,501 --> 00:15:05,741 .קיבלתי את תוצאות הבדיקה אתמול 129 00:15:09,821 --> 00:15:13,140 .הסרטן לא בהפוגה .הוא חזר בצורה תוקפנית מאוד 130 00:15:13,181 --> 00:15:15,381 .הוא תקף את הכבד והריאות שלך 131 00:15:26,660 --> 00:15:28,540 ?כמה זמן 132 00:15:31,220 --> 00:15:33,340 ?קשה להגיד בדיוק. -כמה זמן 133 00:15:35,100 --> 00:15:38,020 .חמישה-שישה חודשים .אף אחד לא יכול לומר במדויק 134 00:15:47,459 --> 00:15:49,619 .אבל אני מרגישה בסדר 135 00:15:53,860 --> 00:15:55,659 .תקשיבי 136 00:15:57,219 --> 00:15:59,419 יש יועצת בביה"ח שאני רוצה .שתפגשי 137 00:15:59,499 --> 00:16:02,579 היא טובה מאוד, היא תעזור לך ...במהלך התקופה הזאת 138 00:16:02,659 --> 00:16:04,779 .תודה שבאת ביום החופשי שלך 139 00:16:05,019 --> 00:16:06,739 .אן, חכי 140 00:16:09,619 --> 00:16:13,378 סלח לי, אולי אתה תוכל לדבר .איתה על היועצת 141 00:16:16,059 --> 00:16:18,018 ?תוכל לעשות משהו, כן 142 00:16:18,338 --> 00:16:21,938 ...מה עם החומר הניסיוני ?"כמו ב"60 דקות 143 00:16:23,138 --> 00:16:27,938 .אני לא יודע ?יש גישות אלטרנטיביות. -כן 144 00:16:28,098 --> 00:16:29,338 .בטח 145 00:16:31,818 --> 00:16:34,777 ,תרכיב חיסון ניסיוני לסרטן .הליכי סומטולוגיה 146 00:16:36,218 --> 00:16:38,057 .כמו טיפולים בהיפותרמיה 147 00:16:38,258 --> 00:16:40,458 .קח, תביט בזה 148 00:16:40,537 --> 00:16:43,697 הם יקרים מאוד ואני חייב .לציין שאין ערבויות להצלחה 149 00:16:45,337 --> 00:16:46,497 .תודה. -בסדר 150 00:16:53,497 --> 00:16:56,057 .את בסדר? -כן 151 00:16:56,817 --> 00:16:58,857 ?למה לא סיפרת לי 152 00:16:59,697 --> 00:17:02,216 .אני מצטער, אני מצטער 153 00:17:02,977 --> 00:17:05,297 ...מישהו אחר היה אתי כשנדבקתי 154 00:17:06,056 --> 00:17:10,097 שכחתי מזה. למשך כמה שעות .לא חשבתי על מוות 155 00:17:11,256 --> 00:17:12,376 .אני מבין 156 00:17:22,376 --> 00:17:26,735 .את יודעת, יש טיפולים אלטרנטיביים ...יש קליניקה בשווייץ ואומרים 157 00:17:26,775 --> 00:17:30,016 .אני לא יודעת על הדם שלי .אני יודעת בהתעסקות בדברים האלה 158 00:17:30,096 --> 00:17:34,215 ,אומרים שיש סיכוי של 17 אחוז .הצלחה בשיעור 17 אחוז 159 00:17:34,256 --> 00:17:36,176 ?רק 17 אחוז 160 00:17:37,055 --> 00:17:41,055 ,הסיכויים יותר טובים לזכות בלוטו .וזה מה שאצטרך לעשות כדי לשלם 161 00:17:50,495 --> 00:17:55,694 ?תקשיבי. לאן את הולכת .לא כדאי שנמשיך לעשות את זה- 162 00:17:56,414 --> 00:17:59,574 מרי אן. -לא בסדר מצדי לגרור .אותך לתוך זה 163 00:18:03,294 --> 00:18:06,094 .לא גררת אותי לכלום .אני ילד גדול 164 00:18:06,854 --> 00:18:08,734 .מאט, אני גוססת 165 00:18:23,933 --> 00:18:26,333 .תודה על הפרחים. -על לא דבר 166 00:18:27,253 --> 00:18:29,493 .הבחורות שעובדות אתי קנאו .אני שמח לשמוע את זה- 167 00:18:29,573 --> 00:18:31,813 אני יודע שזאת לא הסיבה שהתקשרת ?אליי. מה קורה 168 00:18:32,173 --> 00:18:35,053 .מה קורה? -רציתי להראות לך משהו 169 00:18:37,053 --> 00:18:39,053 ?כריס לא הכה אותך שוב, נכון .לא- 170 00:18:42,093 --> 00:18:45,413 כשהתחתנו, עשינו פוליסות ביטוח .זה לזו 171 00:18:45,813 --> 00:18:47,852 .אבל הן היו רק 400,000 דולר 172 00:18:48,733 --> 00:18:51,772 .כאן כתוב מיליון דולר .ידעת על זה? -לא 173 00:18:51,852 --> 00:18:56,572 ,אני זוכרת שחתמתי על דברים .אבל לא ידעתי שהוא עשה שינויים 174 00:18:57,172 --> 00:18:59,732 .הוא לא יכול להתחמק מזה .זו הונאה, את חולה 175 00:18:59,812 --> 00:19:05,091 לא. אבחנתי לפני חצי שנה. כריס ,הגדיל את הפוליסה כמעט לפני שנה 176 00:19:05,132 --> 00:19:07,252 .בדיוק אחרי יום ההולדת ה-32 שלי 177 00:19:10,011 --> 00:19:12,412 .אמי מתה מסרטן בגיל 33 178 00:19:20,611 --> 00:19:23,731 .זה כריס? -הוא כאן .טוב, אולי הוא יוכל להסביר- 179 00:19:23,771 --> 00:19:27,211 .לא... -למה לא? זה הזמן המתאים .כי זה לא הזמן המתאים- 180 00:19:27,290 --> 00:19:30,211 ?מתי הזמן המתאים .אני לא יודעת- 181 00:19:30,291 --> 00:19:31,970 .בבקשה, אני מצטערת 182 00:19:41,811 --> 00:19:43,610 .רק הוצאתי את האשפה 183 00:19:44,210 --> 00:19:46,130 חשבתי שאתה עובד משמרת כפולה .הלילה 184 00:19:51,010 --> 00:19:52,850 .כן, אני בטוח שחשבת 185 00:20:01,850 --> 00:20:05,569 ?איך הייתה הפגישה שלך ביום שבת ?פגישה- 186 00:20:05,810 --> 00:20:07,450 .כן, עם ד"ר פרילנד 187 00:20:08,049 --> 00:20:13,009 ?לא הייתה לי פגישה. -לא .לא. -את בטוחה? -אני בטוחה- 188 00:20:13,049 --> 00:20:16,409 כי... ג'יי ראה אותך נכנס .למשרד שלו 189 00:20:16,529 --> 00:20:19,609 .הוא אמר שהיית עם גבר אחר .לא, רק קפצתי לביקור- 190 00:20:19,688 --> 00:20:22,168 הייתי צריכה לשאול אותו כמה ?שאלות. -אז כן היית שם 191 00:20:22,209 --> 00:20:26,329 .הייתי שם, אבל... -אלוהים ?את שוב מתחילה עם השקרים, מה 192 00:20:26,408 --> 00:20:28,208 !לא נכון. -את כן משקרת לי 193 00:20:28,328 --> 00:20:29,649 !ספרי לי את האמת 194 00:20:30,889 --> 00:20:32,249 !אתה מכאיב לי 195 00:20:47,407 --> 00:20:51,168 היי, כריס, מה העניינים, שחקן ?פוטבול? -טוב, מתיאס. מה שלומך 196 00:20:51,288 --> 00:20:55,247 בסדר. ג'ודי אנדרסון התקשרה .ואמרה שראתה גנב בשכונה 197 00:20:55,448 --> 00:20:57,768 .ראית משהו? -לא 198 00:20:59,728 --> 00:21:02,728 ?מה עם אשתך, היא בבית .היא לא ראתה משהו- 199 00:21:03,367 --> 00:21:04,647 .לא שאלת אותה 200 00:21:05,047 --> 00:21:07,727 .היא לא אמרה משהו בעניין .אולי כדאי שאכנס ואשאל אותה- 201 00:21:07,807 --> 00:21:12,727 ...לא שאני לא סומך עליך .אן, מה שלומך? -לא ראיתי כלום 202 00:21:12,807 --> 00:21:15,847 .בסדר? -בסדר .רק אבדוק את השטח המקיף 203 00:21:15,926 --> 00:21:20,167 ,בבקשה. -אם תראה מישהו .תקרא לי. -בסדר 204 00:21:22,327 --> 00:21:23,727 .לילה טוב 205 00:21:27,486 --> 00:21:29,886 עשינו את זה. -את יודעת שזה ?לא היה הכרחי, כן 206 00:21:29,966 --> 00:21:33,086 לא, שמי לא צריך להיות בבית שלך. בכל מקרה, אקנה בית משלי 207 00:21:33,166 --> 00:21:34,566 .בעוד כמה שנים 208 00:21:37,446 --> 00:21:39,006 .בסדר 209 00:21:42,845 --> 00:21:45,926 .המפכ"ל ויטלוק. -מותק, זו אני 210 00:21:46,046 --> 00:21:49,525 מתי אתה גומר לעבוד? אני חושבת .שמצאתי דרך להגיע לקליניקה בשווייץ 211 00:21:50,485 --> 00:21:54,046 .אפשר לדבר? -חכי. -שכח מזה .אני מצטער- 212 00:21:54,125 --> 00:21:57,205 .אני חייבת ללכת .תמסור לה ד"ש ממני 213 00:22:06,765 --> 00:22:09,964 ?זה זמן לא טוב? אפשר לדבר .כן- 214 00:22:10,165 --> 00:22:12,645 .כי אתה חייב לשמוע את זה .זה מדהים 215 00:22:14,045 --> 00:22:17,524 אני ארשום אותך בתור המוטב ?בפוליסת החיים שלי 216 00:22:17,644 --> 00:22:21,524 לא אותי באופן אישי. תרשמי .את הנאמן בתפקיד המוטב 217 00:22:21,644 --> 00:22:24,084 כמובן, אחרי שנרכוש ממך .את הפוליסה 218 00:22:24,244 --> 00:22:28,724 ,ואתה... כלומר, הנאמן ?מקבל את הפוליסה אחרי שאמות 219 00:22:28,763 --> 00:22:31,604 .בתור המוטב, כן .אנחנו מקבלים כסף מהפוליסה 220 00:22:31,684 --> 00:22:34,884 .אז אתה מרוויח אם היא תמות ?זה חוקי 221 00:22:35,004 --> 00:22:38,083 .לא היינו כאן אם זה לא היה חוקי ?כמה אני מקבלת- 222 00:22:38,164 --> 00:22:41,764 אני יודעת שהסכום תלוי בזמן .שנשאר לחיות לפי הצוות הרפואי 223 00:22:41,843 --> 00:22:43,804 ?מה לגבי סכום בקירוב 224 00:22:43,923 --> 00:22:46,803 .750,000דולר .אני יודעת- 225 00:22:47,963 --> 00:22:50,163 אפילו אם יצטרכו לחזור על הטיפול ,מספר פעמים 226 00:22:50,243 --> 00:22:52,843 עדיין יישאר לנו כסף לנסוע .לאיזה מקום 227 00:22:53,203 --> 00:22:55,123 ?כמו הפסטיבל בקי-וסט 228 00:22:57,043 --> 00:22:59,723 ?לא. -צדפה, בייקון 229 00:23:00,283 --> 00:23:03,563 ?לא. אירופה. -אירופה 230 00:23:04,923 --> 00:23:06,563 .או אפריקה 231 00:23:18,922 --> 00:23:23,921 .אני אנצח את זה .חכה ותראה 232 00:23:27,162 --> 00:23:28,522 .בוא תעזור לי 233 00:23:39,841 --> 00:23:42,481 .תיזהר, אל תחליק. תיזהר מהדם 234 00:23:55,440 --> 00:23:59,280 .בחייך, אן, דברי אתי .אין רצון לקנות פוליסות חדשות- 235 00:23:59,920 --> 00:24:01,601 ?הנאמן 236 00:24:05,040 --> 00:24:07,360 .נלך למקום אחר, נחפש קונה אחר .אני לא יכולה- 237 00:24:07,520 --> 00:24:09,920 .נותרו יומיים לשנות אותה ?מה זאת אומרת- 238 00:24:10,119 --> 00:24:14,519 תנאי שאומר שאי אפשר לשנות .את המוטב תוך שנה, וזה עוד יומיים 239 00:24:16,000 --> 00:24:18,119 ...אולי !מאוחר מדי- 240 00:24:25,440 --> 00:24:28,159 .תקשיבי. -לא, לא 241 00:24:29,879 --> 00:24:31,719 .זה לא בר תיקון 242 00:24:41,958 --> 00:24:46,078 .לך, מאט. פשוט לך 243 00:25:01,277 --> 00:25:05,198 ?מה היא רצתה לקחת מהבית שלך .לא יודע- 244 00:25:08,878 --> 00:25:10,757 ?אז זה נגמר עכשיו בוודאות, מה 245 00:25:11,518 --> 00:25:13,797 היא השאירה משהו מאחור, לכן .קיבלה הזדמנות לחזור ולראות אותך 246 00:25:13,917 --> 00:25:15,837 .אולי עדיין יש לה רגשות 247 00:25:16,397 --> 00:25:18,477 בפעם האחרונה שראיתי אותה .לא היו לה רגשות 248 00:25:20,557 --> 00:25:24,757 .אני חושב ששתית מספיק .אני מנסה לעזור לך- 249 00:25:24,837 --> 00:25:27,077 אני חושב שאחד הלקוחות שלך .קיבל יותר מדי שירות 250 00:25:27,157 --> 00:25:31,077 .אולי אצטרך לדווח עלייך .להתראות מחר, צ'יי- 251 00:25:31,316 --> 00:25:32,716 .להתראות מחר 252 00:25:36,077 --> 00:25:38,596 ,מעצבן אותי .שותה בתפקיד 253 00:25:44,556 --> 00:25:48,037 .להתראות. -קח את זה בקלות 254 00:25:50,356 --> 00:25:54,196 .אזמין לך עוד אחד, המפכ"ל .לא, אני מסודר- 255 00:25:54,676 --> 00:25:58,996 .זה לא שוחד, רק בירה .שתיים ממה שהוא שתה 256 00:26:08,955 --> 00:26:13,955 .תן לי לשאול אותך משהו ,בלילה ההוא, כשחיפשת את הגנב 257 00:26:14,515 --> 00:26:17,275 ?ראית מישהו .לא- 258 00:26:19,075 --> 00:26:25,794 ,הייתה לי תחושה, כשחזרתי הביתה ?שאן הייתה עם גבר אחר. -באמת 259 00:26:26,115 --> 00:26:28,674 כן, אני חושב שהוא חמק מאחור .כשהגעתי הביתה 260 00:26:34,554 --> 00:26:36,154 .לא ראיתי מישהו 261 00:26:43,554 --> 00:26:50,234 ...שמע, כשהנמושה הזה יחזור .נמושה? -בטח- 262 00:26:50,714 --> 00:26:53,994 הוא ברח מהדלת האחורית .כשהוא שמע את קולי 263 00:26:55,833 --> 00:27:02,234 אתה יודע, אני יכול כמעט לכבד .גבר שיש לו ביצים לעמוד מולי 264 00:27:02,833 --> 00:27:05,873 .שיגיד לי שיש לו .אני דופק את אשתך 265 00:27:07,673 --> 00:27:12,233 אולי הבחור הזה, אין דבר שיעדיף לעשות 266 00:27:13,473 --> 00:27:16,832 מאשר לומר לך שאתה בעל רע .ושהיא לא מגיעה לך 267 00:27:16,952 --> 00:27:20,232 אולי אין דבר אחר שיעדיף ,מלעמוד מול הפנים שלך 268 00:27:20,433 --> 00:27:26,352 :להביט לך בעיניים ולהגיד לך ...כריס, אני דופק את אשתך" 269 00:27:27,193 --> 00:27:33,352 .טוב". אולי אשתך תסכים" 270 00:27:36,472 --> 00:27:42,591 .הייתי מכבד אותו לפחות ואז הייתי עומד מולו, מביט בעיניו 271 00:27:42,711 --> 00:27:48,911 ,ואומר: "אם תתקרב אליה שוב ."אהרוג אותך 272 00:27:53,511 --> 00:27:56,951 ,אתה מדבר עם האיש הלא נכון כי כשוטר אני לא יכול להרשות לך 273 00:27:56,991 --> 00:27:59,111 להסתובב ולאיים על חייהם .של אנשים 274 00:27:59,191 --> 00:28:02,791 אם אתה רציני, אהיה חייב .לעשות משהו בנידון 275 00:28:02,991 --> 00:28:05,031 .באמת? -בהחלט 276 00:28:06,750 --> 00:28:10,830 .תודה על הבירה והשיחה .תודה שהקשבת- 277 00:28:10,951 --> 00:28:14,430 .מסור לאן דרישת שלום ממני .אם תוכל 278 00:28:40,509 --> 00:28:42,630 ?חיכית הרבה זמן 279 00:28:43,789 --> 00:28:45,549 .סליחה על אתמול בלילה 280 00:28:49,829 --> 00:28:51,589 .אתה בטח כועס עליי 281 00:29:00,269 --> 00:29:03,828 אלוהים. פעם אהבתי לבוא לכאן .אתך 282 00:29:04,228 --> 00:29:07,189 חשבתי שאני משהו, תלמידה טירונית .מתמזמזת עם תלמיד שנה אחרונה 283 00:29:07,268 --> 00:29:08,708 .נכון 284 00:29:09,588 --> 00:29:11,948 .עדיין כך, כמו שנשמרת 285 00:29:20,268 --> 00:29:22,748 ?קח. -מה זה 286 00:29:22,867 --> 00:29:24,588 .מתנת הפרידה שלי 287 00:29:24,868 --> 00:29:26,908 .לא נכון. -פוליסת הביטוח 288 00:29:28,708 --> 00:29:30,068 "שינוי המוטב" 289 00:29:30,147 --> 00:29:33,108 "מתיאס ל. ויטלוק" .מינית אותי למוטב? -כן 290 00:29:33,908 --> 00:29:36,467 תקנה את סירת הדיג שאתה .וצ'יי דיברתם עליה תמיד 291 00:29:39,747 --> 00:29:44,147 ?לא, אני עוזבת מחר. -מה .אני עוזבת מחר- 292 00:29:46,787 --> 00:29:49,227 ,ואני חייבת לצאת מכאן .להתרחק מכריס 293 00:29:49,627 --> 00:29:51,427 .אני זקוקה לשלווה 294 00:30:17,386 --> 00:30:19,385 ?המפכ"ל ויטלוק? -כן, אפשר לעזור 295 00:30:20,386 --> 00:30:21,786 .הרגע עזרת 296 00:30:27,865 --> 00:30:29,625 "פילוג משפחה" 297 00:30:29,905 --> 00:30:31,945 אלכס דיאז-ויטלוק" "מתיאס לי ויטלוק 298 00:30:32,065 --> 00:30:34,225 "בתגובה ל: פירוד נישואין" 299 00:31:03,943 --> 00:31:05,944 .מה שלומך? -טוב 300 00:31:07,184 --> 00:31:12,463 .קחי את זה ותפגשי אותי בביתי .מה זה? -מתנה בשבילך- 301 00:31:13,224 --> 00:31:14,983 .שווייץ 302 00:31:15,103 --> 00:31:18,183 ?מה? -זה כסף. -איזה כסף 303 00:31:20,623 --> 00:31:22,343 ?הכסף מהסמים 304 00:31:22,823 --> 00:31:25,903 .מאט, לא. אלוהים 305 00:31:27,583 --> 00:31:31,183 ?ואם הם ירצו אותו בחזרה ,הם יכולים. לפי החוק- 306 00:31:31,222 --> 00:31:34,303 הכסף צריך להישאר בחזקת המשטרה .עד שתהליך הערעור מסתיים 307 00:31:34,382 --> 00:31:37,422 .מה שיש לסקארסטי יכול לקחת שנים ...אבל טוני- 308 00:31:37,463 --> 00:31:39,703 הם חושבים שאני שומר אותו .בכספת 309 00:31:39,902 --> 00:31:46,182 .מתי כריס מגיע הביתה? -11:30 לכי הביתה, תארזי תיק- 310 00:31:46,422 --> 00:31:51,222 .ותפגשי אותי בביתי בשעה 11 ?את בסדר 311 00:31:52,382 --> 00:31:53,742 .להתראות אחר כך 312 00:32:10,381 --> 00:32:11,941 ?אן 313 00:32:18,741 --> 00:32:22,260 ?מה אתה עושה כאן .ברברה מעוצבנת בגלל משהו- 314 00:32:22,341 --> 00:32:24,060 .הייתי צריך לצאת 315 00:32:26,181 --> 00:32:32,501 ?תקשיב. ראית מישהו נכנס לפה ?לא. -אתה בטוח- 316 00:32:34,260 --> 00:32:37,300 ,לך לתחנה. -הם ניתקו אותי .לא הודות לך 317 00:32:37,380 --> 00:32:40,700 לך לתחנה ותגיד להם שהמפכ"ל .ויטלוק אמר שהכל בסדר 318 00:32:40,780 --> 00:32:43,779 תגיד להם. -ואם ברברה תחפש !אותי? -לא. -היא תחפש 319 00:32:43,860 --> 00:32:46,300 ?אני יכול לקחת את הסיגריות .יש לי שם חצי חפיסת סיגריות 320 00:34:38,936 --> 00:34:42,055 תגיד לכבאית 2 לתקוף את .האש מאחור 321 00:35:21,734 --> 00:35:23,333 .אני יודע שקשה לקבל את זה 322 00:35:24,774 --> 00:35:26,333 .אביא לך כוס קפה 323 00:35:37,013 --> 00:35:39,813 .זו הייתה תאונה? -אני לא יודע .אולי 324 00:35:40,213 --> 00:35:43,653 מיכלי הפרופן האלה פשוט .מתפוצצים בלי סיבה 325 00:35:45,772 --> 00:35:50,293 .המקום הזה היה תופת .לאנשים המסכנים לא היה סיכוי 326 00:36:05,972 --> 00:36:07,692 ?אתה בסדר, המפכ"ל 327 00:36:15,971 --> 00:36:17,251 ?מה את עושה כאן 328 00:36:17,331 --> 00:36:20,091 .אני בלשית רצח ויש שתי גופות 329 00:36:21,132 --> 00:36:24,051 מה קרה? -הם חושבים שמיכלי .הפרופן התפוצצו 330 00:36:24,451 --> 00:36:28,571 ,אתה יודע מי הם? -לדעתי .זה לחלוטין "היו". -נכון, צ'יי 331 00:36:28,851 --> 00:36:33,251 .מתיאס, תראה את זה .בהחלט הצתה בזדון 332 00:36:36,410 --> 00:36:38,651 .בהחלט הצתה בזדון 333 00:36:39,970 --> 00:36:42,570 ,חשבתי שככל שאשאר כאן .כך יותר טוב 334 00:36:42,730 --> 00:36:46,771 ,כן, יכול להיות שזה רצח כפול .שאומר שזה תחת טיפולנו 335 00:36:49,131 --> 00:36:54,170 המפכ"ל, תקשיב. אמה של .ג'ודי אנדרסון חזרה מאורלנדו 336 00:36:54,250 --> 00:36:57,010 אתמול בלילה ג'ודי התקשרה ואמרה .שאמה ראתה מישהו מתגנב לכאן 337 00:36:57,410 --> 00:37:00,970 .בדקתי, אבל לא מצאתי כלום .שנספר לאלכס? -אני אספר 338 00:37:01,170 --> 00:37:03,810 .אתה תחזור למשרד .תחזור לתחנה. אני אגיד לה 339 00:37:03,890 --> 00:37:07,210 רוצים שאנהל את החקירה שלי .בתחנה שלך ביממה הקרובה 340 00:37:07,289 --> 00:37:10,889 ואצטרך את עזרתך להכיר את ?העסק... -אני מדריך טיולים 341 00:37:11,210 --> 00:37:15,369 ?פחות או יותר. מתאים לך .אין בעיה. -אתה בטוח? -אין בעיה- 342 00:37:15,649 --> 00:37:17,569 בוא ניסע חזרה ותעדכן אותי על ,משפחת הריסון 343 00:37:17,609 --> 00:37:19,769 ובינתיים האנשים שלי יתמקמו .בתחנה שלך 344 00:37:32,528 --> 00:37:36,368 ...רק רציתי להצטער על הפעם ?למה את מתכוונת- 345 00:37:37,088 --> 00:37:40,568 .עם המסמכים ועכשיו זה ?מסמכי הגירושין- 346 00:37:40,689 --> 00:37:43,528 .הייתי צריכה להתקשר אליך לפני .זה היה יכול להיות נחמד- 347 00:37:44,448 --> 00:37:50,327 .אני יודעת. אבל עברו 8 חודשים ?אתה לא חושב שנסגור את הסיפור 348 00:37:50,848 --> 00:37:53,448 .אני לא ממש רוצה לדבר על זה 349 00:37:56,848 --> 00:37:58,608 .תודה שנפתחת בפניי 350 00:38:00,688 --> 00:38:04,968 .אז נדבר על משפחת הריסון ?מישהו מהם התפרפר מהצד 351 00:38:05,047 --> 00:38:07,448 אני לא יודע. אין נשואים ?באושר בימינו 352 00:38:12,487 --> 00:38:15,406 נכון, הוא היה אמור לסיים לעבוד .ב-11:30 353 00:38:17,326 --> 00:38:19,047 .נכון. מר הריסון 354 00:38:20,007 --> 00:38:23,087 אז אתה לא יודע אם הוא .בא לעבודה או לא 355 00:38:23,646 --> 00:38:27,366 ידעת שהיא הייתה שיננית של רופא ?בשם שיידר? -באמת 356 00:38:27,766 --> 00:38:30,926 .לא. -אני הולכת לבקר אותו .רוצה להצטרף? -בסדר 357 00:38:33,806 --> 00:38:35,206 .בסדר, תודה 358 00:38:35,766 --> 00:38:38,686 ?אז היא התפטרה אתמול ?איזה סוג- 359 00:38:38,806 --> 00:38:42,646 .לאן מרי היה סרטן סופני ?באמת- 360 00:38:42,806 --> 00:38:44,806 אני חושב שהיא רצתה לשמור .על זה בסוד 361 00:38:45,366 --> 00:38:47,846 ,עוד משהו שתוכל לספר לנו ?ד"ר שיידר 362 00:38:48,485 --> 00:38:51,085 .אני חושבת שהיא ניהלה רומן 363 00:38:51,726 --> 00:38:56,925 היא סיפרה לך ממש שהיא מנהלת .רומן? -טוב, איננו מדברות הרבה 364 00:38:57,646 --> 00:39:03,245 בעיקר את תמצית הסיפורים שלנו ,וכו', אבל הייתה לי תחושה 365 00:39:03,365 --> 00:39:09,044 כמו שלפעמים היא דיברה בטלפון .בשקט... -לחשה 366 00:39:11,005 --> 00:39:14,365 ראית אותו או שהיא סיפרה לך ?מי הוא 367 00:39:16,525 --> 00:39:24,444 לא. אבל הוא היה על רמה. לפני ."שבוע היא קיבלה הרבה פרחים מ"רוזי 368 00:39:24,604 --> 00:39:29,404 ?זה היה יפהפה. זוכר, ברוס ,פגשתי את בעלה פעם אחת 369 00:39:29,604 --> 00:39:33,444 והוא לא נראה כמו הטיפוס ששולח .פרחים 370 00:39:35,964 --> 00:39:39,444 .רוזי. המפכ"ל ויטלוק 371 00:39:40,564 --> 00:39:46,243 אנחנו מנסים לברר אם נשלחו פרחים .לאן מרי הריסון בשבוע שעבר למשרדה 372 00:39:46,884 --> 00:39:50,044 כן, הריסון. תבדקי איזה .בחור שלח 373 00:39:55,003 --> 00:39:59,003 .כריס הריסון. -בעלה .תודה רבה, רוזי- 374 00:39:59,122 --> 00:40:02,002 .לא, זה הכל. תודה, רוזי 375 00:40:02,243 --> 00:40:04,243 ...אם ברצונך לבצע שיחה 376 00:40:06,603 --> 00:40:08,082 ?את מוכנה 377 00:40:09,483 --> 00:40:13,242 .כנראה. -תודה על העזרה 378 00:40:15,122 --> 00:40:18,442 ,ד"ר שיידר, אם תיזכר במשהו .זה הכרטיס שלי. תודה רבה 379 00:40:21,562 --> 00:40:25,682 .בבקשה, אל תעשה לי את זה .ידעת שלא סיימתי. -סליחה 380 00:40:26,522 --> 00:40:28,802 ד"ר שיידר נתן לי את שם הרופא .של אן מרי 381 00:40:28,881 --> 00:40:30,921 אני רוצה לברר עוד .על הסרטן שלה 382 00:40:33,401 --> 00:40:37,801 תוכלי להוריד אותי בתחנה. -אתה ?באמת לא אוהב להיות בסביבתי 383 00:40:37,841 --> 00:40:43,281 לא. לא נראה שיש סיבה ששנינו ?נבזבז זמן אצל הרופא. -למה לא 384 00:40:43,361 --> 00:40:47,601 .מה דחוף לך לעשות? -לא דחוף .אני עובד, מפכ"ל המשטרה 385 00:40:47,681 --> 00:40:50,041 .כן, יחסית לעובד במשרד 386 00:40:50,960 --> 00:40:55,360 זו הבעיה בין שנינו. את חושבת .שעבודתך יותר חשובה מעבודתי 387 00:40:55,561 --> 00:40:58,280 לא אמרתי את זה. -אני יודע שאת ,לא אומרת את זה ישירות 388 00:40:58,400 --> 00:41:00,081 אבל באופן לא ישיר את אומרת .לי את זה 389 00:41:00,241 --> 00:41:03,681 .בגלל זה רצית לעזוב את בניאן קי .לעבור למיאמי, שנהיה קרובים לעבודתך 390 00:41:03,800 --> 00:41:07,240 באמת? ואתה לא אמרת שהנסיעות ?גוזלות יותר מדי זמן מאתנו 391 00:41:07,360 --> 00:41:11,920 לא הייתה לי בעיה בזה. -לא? אז אני .שומעת דברים עכשיו? -שיהיה 392 00:41:12,600 --> 00:41:16,160 ?זו הסיבה שאתה לא בא אתי ?הדייט שלך מתקשרת לביפר 393 00:41:16,280 --> 00:41:19,720 .אחד מארבעת השוטרים שלי הגיע .זה מתקן מעקב 394 00:41:19,800 --> 00:41:23,199 ?ואתה יכול לומר לו את זה .זה מה שהוא אומר לי. ג'י.פי.אס- 395 00:41:23,280 --> 00:41:27,199 כולנו קשורים בזה. מהתקציב הטוב .שלנו אנחנו מבזבזים עליו חצי 396 00:41:27,599 --> 00:41:31,039 ...רואה? אם היינו זזים 397 00:41:32,799 --> 00:41:35,559 אם היינו זזים, זה היה .מראה את הסימן שלנו 398 00:41:36,478 --> 00:41:39,839 למה שלא ניסע למשרד הרופא ?ואוכל לראות איך זה עובד 399 00:42:05,958 --> 00:42:08,278 .אני הולך לשירותים. ניפגש בפנים 400 00:42:09,878 --> 00:42:13,237 אפשר לעזור לך? -המשרד של .ד"ר דונובן 401 00:42:14,158 --> 00:42:15,997 .בקומה השלישית 402 00:42:18,718 --> 00:42:21,318 .לאן הריסון לא היה סרטן 403 00:42:22,437 --> 00:42:26,717 את בטוחה? -כל הזמן שהייתה באטלנטה, היא הייתה המטופלת שלי 404 00:42:26,917 --> 00:42:30,557 מאז חטיבת הביניים. אם היה לה .סרטן, הייתי יודעת עליו 405 00:42:31,437 --> 00:42:35,997 אני לא מבינה. -אולי היא הלכה .לרופא אחר 406 00:42:36,237 --> 00:42:40,517 היא הייתה כאן בבדיקה השנתית .שלה, כשחזרה לכאן לפני חודשיים 407 00:42:40,596 --> 00:42:43,036 .היא הייתה בריאה כמו סוס 408 00:42:45,157 --> 00:42:49,836 .נסתכל לכאן... אני לא מבינה ?מי אמר לכם שיש לה סרטן 409 00:42:50,116 --> 00:42:51,436 .סלחו לי 410 00:43:28,875 --> 00:43:30,514 ?אפשר לעזור לך 411 00:43:31,754 --> 00:43:34,955 .אני מחפש את ד"ר פרילנד 412 00:43:35,314 --> 00:43:37,074 .אתה מסתכל עליו 413 00:43:38,154 --> 00:43:41,874 .אתה ד"ר פרילנד? -כן 414 00:43:42,874 --> 00:43:45,754 ?תמתין, מישהו... -אתה בטוח ?זה המשרד שלך 415 00:43:46,154 --> 00:43:48,034 .היה כך במשך 10 שנים 416 00:43:49,514 --> 00:43:53,434 אחזיר לך צלצול. -יש לך מטופלת ?בשם אן מרי הריסון 417 00:43:54,114 --> 00:43:56,194 אני חושש שלא אוכל לומר לך .את זה. -אתה יכול לומר לי 418 00:43:56,234 --> 00:43:58,114 אן מרי הריסון, היא הייתה מטופלת ...שלך? -תבין 419 00:43:58,193 --> 00:44:00,433 ?היא הייתה מטופלת שלך או לא ...אדוני, תבין- 420 00:44:02,153 --> 00:44:04,034 ?היא הייתה מטופלת שלך או לא 421 00:44:05,113 --> 00:44:09,953 .לא, לא הייתה לי מטופלת בשם הזה .אתה בטוח? -כן, אני מאוד בטוח- 422 00:44:10,593 --> 00:44:13,633 ,הייתי יודע את זה. -בסדר .אני מצטער 423 00:44:17,833 --> 00:44:22,553 .זה העט שלך? -עט? כן ?אתה משתמש בו הרבה- 424 00:44:24,073 --> 00:44:28,752 ?לא הרבה. -אכפת לך אם אקח אותו .לא, אתה יכול לקחת את העט- 425 00:44:28,832 --> 00:44:31,152 .בטח. הוא שלך 426 00:44:32,392 --> 00:44:34,392 .קח אותו. הוא שלך 427 00:44:52,791 --> 00:44:54,871 .אני יודעת את החלק הזה .רגע 428 00:44:57,591 --> 00:44:59,551 ?מה עשית, בדיקה גופנית או משהו 429 00:44:59,631 --> 00:45:01,471 .לא, רק קפה 430 00:45:04,111 --> 00:45:08,471 .לא, רק תגיד לו להפסיק לקרטע .אנו זקוקים לרישומי הטלפון מיד 431 00:45:09,071 --> 00:45:10,350 .בסדר, תודה 432 00:45:12,751 --> 00:45:14,831 .אתה בסדר? -כן 433 00:45:15,231 --> 00:45:17,551 .מרגיש טוב? פנטסטי 434 00:45:32,549 --> 00:45:36,109 איך זה, גברתי? -כבר תיקנת .את האף שלו? נהדר 435 00:45:41,909 --> 00:45:45,349 .מה שלומך, ג'ודי? -בסדר, תודה ...אתה יודע, בהתחשב 436 00:45:45,390 --> 00:45:50,429 ,אלכס, יש לנו עדה. גב' הנדרסון .זו הבלשית דיאז-ויטלוק 437 00:45:50,549 --> 00:45:54,669 ...גב' הנדרסון הרכיבה קלסתרון .אנחנו מטפלים בעניין- 438 00:45:54,869 --> 00:45:58,149 המפכ"ל, אמרתי שאמה של ג'ודי ראתה מישהו מתגנב לבית הריסון 439 00:45:58,229 --> 00:46:01,389 אתמול בלילה. -כן? -כן, היא .הכינה קלסתרון של הרוצח 440 00:46:01,468 --> 00:46:05,068 האיש שהיא ראתה מחוץ לחלונה ?בליל השריפה. -זאת היא 441 00:46:06,188 --> 00:46:08,908 ,עבודה טובה. -המפכ"ל .תראה את זה 442 00:46:09,588 --> 00:46:12,748 קלתסרון של הפושע בבית הריסון .אתמול בלילה. תסתכל 443 00:46:14,308 --> 00:46:16,708 ?נראה מוכר .היי, טוני 444 00:46:18,588 --> 00:46:20,668 .לא. אני מתכוון, לא 445 00:46:22,148 --> 00:46:23,827 .הוא נראה כמוהו 446 00:46:25,028 --> 00:46:26,948 .כמו מי? -כמוהו 447 00:46:28,148 --> 00:46:30,628 .כמוני? -כן, אתה 448 00:46:35,707 --> 00:46:37,907 .אימא, הוא מפכ"ל המשטרה 449 00:46:38,267 --> 00:46:41,307 .אז הוא היה שחור, גברתי? -כן 450 00:46:41,947 --> 00:46:44,627 .רגע. אולי הוא 451 00:46:46,627 --> 00:46:49,027 .גברת הנדרסון, תודה רבה 452 00:46:52,347 --> 00:46:56,987 .אני מצטערת. -אני מבין .אל תדאגי, אל תדאגי 453 00:46:57,147 --> 00:46:58,706 .אנחנו מטפלים במצב 454 00:46:58,826 --> 00:47:00,346 .אני צריך לדבר אתך 455 00:47:01,706 --> 00:47:03,386 .אני מובכת כל כך 456 00:47:05,706 --> 00:47:07,586 .בבקשה, תפסיקי 457 00:47:08,546 --> 00:47:11,666 תקשיב, אני רוצה שתיקח את זה ?למיאמי בשבילי, טוב 458 00:47:11,906 --> 00:47:15,466 .תן את זה לבלש גיסן. -גיסן 459 00:47:15,506 --> 00:47:16,986 .אתן לך את מספר הטלפון שלו 460 00:47:17,106 --> 00:47:19,746 תגיד לו שאני צריך לבדוק את .טביעות האצבעות על זה מיד 461 00:47:19,825 --> 00:47:22,226 ?זה בשביל זה .כן- 462 00:47:22,305 --> 00:47:27,345 סליחה, המפכ"ל. -כן? -הסוכן .סטארק ממחלק הסמים על קו 1 463 00:47:27,586 --> 00:47:31,465 .מי? -הסוכן סטארק .אמר שזה בעניין תיק סקארסטי 464 00:47:41,865 --> 00:47:46,065 ,המפכ"ל ויטלוק. -הסוכן סטארק .מחלק הסמים. מה שלומך? -עסוק 465 00:47:46,105 --> 00:47:51,544 שנינו. אני מבין שאתם מחזיקים .ראיות של תיק סקארסטי 466 00:47:52,024 --> 00:47:54,824 נהדר. זה אומר שאתה החבר החדש .הכי טוב שלי 467 00:47:55,864 --> 00:47:59,224 אשלח כמה סוכנים לשם אחה"צ .כדי לאסוף את הכסף הזה 468 00:47:59,304 --> 00:48:03,104 אנו חושבים שהשתמשו בו בשנה .שעברה במבצע עוקץ עם פאולו אסטבן 469 00:48:03,184 --> 00:48:05,424 אם נוכל לקשר את המספרים ,הסידוריים לשטרות שאצלכם 470 00:48:05,463 --> 00:48:09,424 .נוכל לקשר את אסטבן לסקארסטי .זו עדיפות עליונה בשבילנו 471 00:48:09,504 --> 00:48:12,304 עם הראיה הזאת אנו בטוחים .שנוכל להרוג שתי ציפורים במכה 472 00:48:15,464 --> 00:48:20,183 ...אולי אתקשר אליך מחר ונמצא .זה היה אמור להיעשות שלשום- 473 00:48:20,223 --> 00:48:23,743 ...יש לנו משפט בשבוע הבא הראיות צריכות להישאר אצלי- 474 00:48:23,783 --> 00:48:27,623 עד שתהליך הערעור נגמר. -לא טלפנתי .בשביל הרצאה על חוקי הראיות 475 00:48:27,703 --> 00:48:30,103 ,אנחנו, כלומר, ממשלת ארה"ב צריכים לבדוק את המספרי הסידוריים 476 00:48:30,183 --> 00:48:34,343 .שעל הכסף וזה מה שנעשה ,כשאנתק בעוד 10 שניות 477 00:48:34,383 --> 00:48:37,062 אני רוצה שתשב ותדפיס ,שרשרת קבלות לראיות 478 00:48:37,103 --> 00:48:40,982 ואנשיי ישמחו לחתום עליהן .כשיגיעו אחר הצהריים 479 00:48:41,103 --> 00:48:44,502 ?והמפכ"ל... -כן .עברו 10 שניות- 480 00:48:55,422 --> 00:49:00,501 תגיד לגיסן שאני זקוק לטביעות .האצבעות בדחיפות. מאוד מהר 481 00:49:00,621 --> 00:49:04,461 ...אם זה לא מספיק מהר, אלכס בטח .אל תיתן לאלכס. תעשה מה שאמרתי- 482 00:49:04,501 --> 00:49:06,062 סליחה. רק חשבתי שאם ...היא תקבל 483 00:49:06,141 --> 00:49:07,702 !תעשה את זה 484 00:49:11,341 --> 00:49:17,461 .אני מצטער מאוד .לך לשם, תישאר ותודיע כשזה יגיע 485 00:49:29,221 --> 00:49:31,821 .הייתי בהמתנה כבר ?מתי להתקשר בחזרה 486 00:49:38,260 --> 00:49:39,541 .בבקשה 487 00:49:45,300 --> 00:49:48,899 מה עם רישומי הטלפון? כמה זמן ?לוקח לפקסס כמה דפים 488 00:49:48,940 --> 00:49:53,539 .אני לא יודע. אתקשר אליהם שוב .אלכס, אני חושב שמצאנו משהו- 489 00:49:53,819 --> 00:49:58,539 מה? -תסתכלי ברישום בפנקס .השקים בחודש האחרון 490 00:50:00,059 --> 00:50:02,939 ?זה הרישום היחיד שמצאת .עד כה- 491 00:50:03,059 --> 00:50:08,779 מה קורה? -נראה שיש להם פוליסת .חיים ולנו יש מניע אפשרי 492 00:50:10,539 --> 00:50:14,059 אבל בטח יש מיליון חברות .ביטוח חיים, נכון? -נכון 493 00:50:14,179 --> 00:50:16,099 .אז צריך דרך הבנק .בטח- 494 00:50:16,178 --> 00:50:19,459 ?רוצה שאנסה למצוא כתובת .בבקשה- 495 00:50:31,538 --> 00:50:33,458 "אקוויטי ביטוח חיים" 496 00:50:39,858 --> 00:50:43,337 לא, הם לא יוכלו לבדוק אותן .למשך חצי שעה לפחות 497 00:50:43,418 --> 00:50:44,938 .תתקשר אליי כשתדע משהו 498 00:50:49,178 --> 00:50:51,818 אתה צריך לראות את השדיים .של הבחורה 499 00:50:51,897 --> 00:50:54,418 .תתקשר אליי 500 00:51:03,377 --> 00:51:06,656 ,אלה רישומי הטלפון שלי? -לא .רק פקס בשבילי 501 00:51:06,816 --> 00:51:09,536 מה קורה עם הפקס שלי? הוא לא .הגיע. -היא אמרה שהיא שלחה 502 00:51:09,657 --> 00:51:12,657 .מי זאת "היא"? -מיס וייט ?מי זאת- 503 00:51:12,777 --> 00:51:14,816 "ויטלוק" 504 00:51:15,776 --> 00:51:17,936 .תטלפן בחזרה, כי זה לא הגיע 505 00:51:18,336 --> 00:51:22,736 .דיברתי איתה לפני כמה דקות .היא לחצה על הכפתורים 506 00:51:22,776 --> 00:51:26,056 .היא הבטיחה שהיא שלחה תתקשר בחזרה, תשאיר אותה על הקו- 507 00:51:26,096 --> 00:51:29,456 והיא תחכה בזמן שנראה .את הפקס מגיע 508 00:51:30,216 --> 00:51:32,295 .בטח, בוס. אשמח 509 00:51:41,695 --> 00:51:43,775 ...כאן הבלש בסטיין "סורק תמונה"- 510 00:51:44,896 --> 00:51:47,335 דיברתי אתך על רישומי הטלפון .של הריסון 511 00:51:47,615 --> 00:51:51,375 .עדיין לא קיבלתי אותם ?"מה זאת אומרת "שלחת אותם 512 00:51:51,494 --> 00:51:54,015 אני מסתכל על מכונת הפקס .וזה לא שם 513 00:51:54,095 --> 00:51:58,175 אלך ואעמוד לפניה, ואם לא אשמע ,את הטלפון מצלצל תוך חצי דקה 514 00:51:58,214 --> 00:52:02,214 .אדבר עם המנהל שלך ?אני צריך להיות יותר ברור מזה 515 00:52:03,014 --> 00:52:05,214 ?אפשר להשתמש במחשב שלך לרגע .עוד כמה דקות- 516 00:52:05,615 --> 00:52:08,055 אני רק צריכה לקבל כמה צווים .בדוא"ל שאני צריכה לראות 517 00:52:08,254 --> 00:52:10,894 ...שישים שניות. -המפכ"ל, אני !אני לא מרים את הקול- 518 00:52:24,654 --> 00:52:28,374 ?יש לך חסימת כתיבה .לא, אני רק עובד על הדוח- 519 00:52:28,614 --> 00:52:33,854 על מה? על מישהו שחצה כביש לא במעבר חצייה? -כן. השתין על המדרכה 520 00:52:33,893 --> 00:52:38,133 .או ירק ניירות על משמרות זה"ב .זה תפקיד קטן, אבל התפקיד שלי 521 00:52:38,693 --> 00:52:40,613 !רישומי הטלפון מגיעים! אלכס 522 00:52:52,773 --> 00:52:55,572 .לעזאזל. נגמר הנייר ?אתה צוחק עליי- 523 00:52:56,493 --> 00:53:00,412 ?אפשר לקבל נייר, שרלין !למישהו יש נייר? נייר, אנשים- 524 00:53:00,613 --> 00:53:04,372 .לא כולם בבת אחת ?למישהו כאן יש נייר 525 00:53:07,012 --> 00:53:08,332 .בבקשה 526 00:53:20,411 --> 00:53:21,651 "אל: אלכס דיאז-ויטלוק" 527 00:53:26,451 --> 00:53:27,851 .הנה זה 528 00:53:34,891 --> 00:53:37,171 .יש לנו בעיה קטנה עם המכונה 529 00:53:38,811 --> 00:53:41,810 .לא, זה בסדר. נהדר, תודה 530 00:53:41,971 --> 00:53:43,690 .תנו לי לראות 531 00:53:48,850 --> 00:53:50,010 "ביטול" 532 00:53:51,730 --> 00:53:54,250 .הנה ."התחל" 533 00:54:00,770 --> 00:54:03,449 .אני לא יכולה לקרוא את זה .תגיד לה לשלוח מחדש. -זה בסדר 534 00:54:03,530 --> 00:54:05,850 ...תגיד לה לשלוח מחדש. אני לא .זה בסדר. אני יכול לקרוא- 535 00:54:05,929 --> 00:54:08,370 .זה בסדר. -לא, שתשלח מחדש .זה בסדר- 536 00:54:08,730 --> 00:54:12,929 כאן כתוב "בארי תומס", חבר .של כריס מהתיכון. אני מכיר אותו 537 00:54:13,329 --> 00:54:17,290 "...כאן כתוב "ויל .אתם בסדר? -זה בסדר- 538 00:54:20,009 --> 00:54:22,369 .לא, הקופסאות האלה הולכות למיאמי 539 00:54:23,049 --> 00:54:27,329 השיחה האחרונה נעשתה ל"אמריקן .איירליינס" ב-8 בערב 540 00:54:28,489 --> 00:54:30,768 .יש לי הפתעה בשבילך שניהם כבר היו מתים 541 00:54:30,809 --> 00:54:32,889 .או שמישהו עישן אותם ?מה- 542 00:54:36,128 --> 00:54:40,488 בחייכם. אם הם היו בחיים כשהמקום .נדלק, הריאות שלהם היו נראות כמו שלי 543 00:54:41,568 --> 00:54:46,568 .אלכס, הנה רישומי הטלפון הנייד .טלפון נייד? -כן, במסד נתונים אחר- 544 00:54:52,967 --> 00:54:56,288 .3055551099 545 00:54:58,568 --> 00:55:01,887 מתי סבתא אמרה שהיא ראתה את ."הפושע ההוא? -אחרי "לנו 546 00:55:01,968 --> 00:55:05,447 ?ומתי "לנו" נגמר? 12, 12 וחצי 547 00:55:09,727 --> 00:55:11,727 .כן, הקשר בטח לא טוב 548 00:55:12,807 --> 00:55:13,847 .רגע 549 00:55:17,327 --> 00:55:19,166 "צלצול/רטט" 550 00:55:26,606 --> 00:55:28,246 "שיחה מהמשטרה" 551 00:55:31,006 --> 00:55:33,247 בסדר, תן לי לנסות למצוא .את המספר בשבילך 552 00:55:37,247 --> 00:55:38,487 "תא קולי - מכובה" 553 00:55:38,566 --> 00:55:43,526 .המנוי נמצא מחוץ לאזור הקליטה .נא נסו להתקשר מאוחר יותר 554 00:55:44,166 --> 00:55:49,446 לא, אין לי. -בסדר, מי שהתקשר .ברור שעובד בעיירת בניאן-קי 555 00:55:49,645 --> 00:55:51,405 ?ואיך נגלה של מי הטלפון 556 00:55:52,566 --> 00:55:56,085 .פשוט תשאלי ?יש מישהו בכלל בבניאן-קי 557 00:55:56,805 --> 00:55:58,325 .אדבר אתך אחר כך 558 00:56:02,805 --> 00:56:07,445 .אלכס. סליחה, ריחפתי לרגע ?מה אמרת שהמספר היה 559 00:56:10,245 --> 00:56:13,925 ?0199 ?את בטוחה שזה לא 1099 560 00:56:14,005 --> 00:56:19,445 .צ'יי, 0199. -0199? זה מוזר .זה מספר הטלפון הנייד שלי 561 00:56:20,405 --> 00:56:25,525 ?שלך? -כן. -אתה לא עובד במחוז ,אני עושה חלטורות כפרמדיק- 562 00:56:25,604 --> 00:56:30,964 ?בבתי ספר. -והתקשרת אליהם אמש .אני לא יודע- 563 00:56:32,204 --> 00:56:34,204 .אלוהים, התקשרתי אליהם אמש 564 00:56:35,164 --> 00:56:38,764 .אלכס, אני מצטער. התקשרתי מהבר .רציתי להזמין אותם לשתות 565 00:56:38,843 --> 00:56:41,364 .אלוהים, אני מצטער ?אתה חבר שלהם- 566 00:56:42,003 --> 00:56:45,763 .לא הייתי אומר את זה .זה בחור מתחתית הרשימה 567 00:56:45,843 --> 00:56:49,123 כשחייבים מישהו לשתות אתו. אני ,מצטער. הייתי מזכיר את זה קודם 568 00:56:49,163 --> 00:56:53,364 אבל לגמרי שכחתי. -כן, היית צריך .להזכיר את זה. לספר לי בזירת הפשע 569 00:56:53,403 --> 00:56:56,203 ?אני מצטער. מה אוכל להגיד .אני לא זוכר הרבה מאתמול בלילה 570 00:56:56,283 --> 00:56:59,363 ,רבתי עם ברברה, אני מצטער .לא הייתי במצב כשיר 571 00:56:59,523 --> 00:57:01,003 .תבדקי עם המוזגת .סגרתי את המקום 572 00:57:01,083 --> 00:57:03,203 התנודדתי הביתה, התעלפתי על ,המיטה ליד אשתי. תאמינו לי 573 00:57:03,283 --> 00:57:05,963 לא זזתי עד שקיבלתי את הטלפון .להגיע לזירת הפשע 574 00:57:07,962 --> 00:57:11,762 אני צריכה הצהרה. -אתן לך הצהרה .עכשיו 575 00:57:13,042 --> 00:57:17,363 מה? מה יש לך? אתה כמו ילד ממזר .של ברני פייף וג'ו פריידיי 576 00:57:18,442 --> 00:57:19,882 .בסדר, הצהרה 577 00:57:32,562 --> 00:57:34,882 .מה זה היה? -שכבתי איתה 578 00:57:37,642 --> 00:57:43,321 אז אתה... -לא, אבל כל זה .הייתה תכנית. הם סידרו אותי 579 00:57:43,761 --> 00:57:45,681 ?איזו תכנית 580 00:57:46,521 --> 00:57:49,641 .נתתי לה את הכסף של סקארסטי .אלוהים- 581 00:57:51,161 --> 00:57:53,201 ?היית נותן לי אם הייתי שוכב אתך 582 00:57:58,800 --> 00:58:03,200 איתרת את הכסף? -לא. -ואני .חשבתי שלי יש בעיות עם נשים 583 00:58:03,880 --> 00:58:07,281 ?אולי פשוט תגיד לה. -למי, אלכס ?כן, אלכס. -יצאת מדעתך- 584 00:58:07,320 --> 00:58:10,640 אני לא מספר לה. תראה מה יש ,להם עליי. מניע 585 00:58:10,760 --> 00:58:14,480 אן מרי ממנה אותי למוטב בפוליסת ,הביטוח שלה וניהלתי איתה רומן 586 00:58:14,520 --> 00:58:18,960 ההזדמנות, עדים ראו אותי מחוץ .לבתיהם בלילה שהתפוצץ 587 00:58:19,040 --> 00:58:23,119 ?רוצה לשמוע עוד? -אליבי .בבית, לבד- 588 00:58:23,399 --> 00:58:26,799 זה לא טוב. -לפחות שינית את .מספר הנייד שלך. -אני בר מזל 589 00:58:27,040 --> 00:58:29,520 אפילו אם אלכס הייתה רוצה להאמין לי, יש כל כך הרבה ראיות נגדי 590 00:58:29,679 --> 00:58:32,520 .שהיא תצטרך להסגיר אותי .אתה צודק- 591 00:58:32,959 --> 00:58:35,839 וזה יחסל כל סיכוי שלכם לחזור ?להיות ביחד. -כן, אתה בטח... מה 592 00:58:35,999 --> 00:58:38,759 ,אם היא הייתה רוצה אותך עכשיו ...היא הייתה מתנפלת עליך 593 00:58:38,839 --> 00:58:42,439 ?על מה אתה מדבר .עומדות לפניי האשמות רצח 594 00:58:42,479 --> 00:58:44,799 אני רק אומר שהבחורה תוהה על .מה חשבת מלכתחילה 595 00:58:44,879 --> 00:58:46,558 .לא חשוב, עזוב 596 00:58:47,798 --> 00:58:51,399 לעשות משהו? -אתה לא חושב ?ששיבוש הליכי חקירה זה מספיק 597 00:58:51,839 --> 00:58:53,479 .אני בשוונג 598 00:58:54,078 --> 00:58:58,398 המפכ"ל ויטלוק. -התאימו את הטביעות .מהעט. שם הבחור פול קאבוט 599 00:58:58,439 --> 00:59:00,519 הוא ישב בכלא לפני שהשיגו את הטביעות שלו 600 00:59:00,558 --> 00:59:03,638 .ממסד הנתונים הפלילי ?יש לך כתובת- 601 00:59:03,758 --> 00:59:06,638 .כן, דרך ריף 36 602 00:59:37,277 --> 00:59:38,637 .תמהר 603 00:59:51,436 --> 00:59:53,756 .רוצה בירה? -לא, אני בסדר 604 01:00:28,395 --> 01:00:31,515 .אילו קורים מסובכים אנו טווים ?מה מצאת- 605 01:00:31,634 --> 01:00:33,674 מתברר שהרופא שלך באמת ,עבד בביה"ח 606 01:00:33,794 --> 01:00:36,954 .אבל נראה שהוא בתחום העבודה שלי "עובד חדר-מתים"- 607 01:00:37,715 --> 01:00:39,634 .בוא נצא מפה. -אביא את הבירה 608 01:00:39,714 --> 01:00:44,994 צ'יי, קדימה. -חייבים לקחת את .הבירה. בירה ביד שווה שתיים במקרר 609 01:00:57,714 --> 01:01:00,953 ?מה אתה עושה .אתה מחליט- 610 01:01:02,954 --> 01:01:06,033 .יש לי בערך 10 אלף בבנק יביאו אותך לקוסטה ריקה 611 01:01:06,353 --> 01:01:10,793 .ותוכל לבדוק סירות בשבילנו ?אתה חושב שאני גמור, מה- 612 01:01:12,193 --> 01:01:14,433 ,אני מעריך את ההצעה .אבל אני לא בורח 613 01:01:14,553 --> 01:01:18,073 אני לא יודע. הרעיון היה שאסיע ...אותך. -כן, תסיע אותי 614 01:01:18,553 --> 01:01:20,393 .תסיע אותי בחזרה לתחנה 615 01:01:21,713 --> 01:01:22,993 .בסדר 616 01:01:34,152 --> 01:01:37,832 מה קורה? -השגתי את חברת הביטוח על הקו. -בסדר, מס' הפוליסה מתאים 617 01:01:37,872 --> 01:01:41,872 לפוליסת חיים בשווי מיליון דולר .על שם אן מרי הריסון 618 01:01:41,952 --> 01:01:43,792 .זה הסוף שלי 619 01:01:45,032 --> 01:01:48,072 ...מי המוטב? -רגע אחד 620 01:01:53,872 --> 01:01:56,831 ...נראה שהמוטב רשום בשם 621 01:02:01,431 --> 01:02:03,351 .כריס הריסון, בעלה 622 01:02:07,631 --> 01:02:11,271 .בסדר. תודה, היית לעזר רב ...אני מצטער שלא יכולתי לעזור- 623 01:02:11,351 --> 01:02:15,231 .רגע. רגע אחד .יש לי פה מכתב 624 01:02:15,430 --> 01:02:20,790 מתברר שבעלת הפוליסה ביקשה .לשנות את המוטב בשבוע שעבר 625 01:02:20,910 --> 01:02:25,110 ,אז היא שינתה אותו? -כן, ואם כן .הוא עדיין לא נכנס למערכת 626 01:02:25,151 --> 01:02:29,470 ...אז מה זה אומר? זה בדואר או ,יכול להיות או אולי למטה- 627 01:02:29,550 --> 01:02:31,270 .מחכה לעיבוד 628 01:02:31,350 --> 01:02:34,909 אתה יכול לקשר אותי לשם? -אני .דווקא חושב שהם עדיין בהפסקה 629 01:02:35,270 --> 01:02:38,550 ?אז תתקשר בעוד חצי שעה .בטח- 630 01:02:44,669 --> 01:02:49,749 ,כאן ביל. -מה שלומך, ביל? -טוב ?במה התעסקת 631 01:02:51,149 --> 01:02:57,109 .אין לך מושג. אני צריך ממך טובה ,יש לי הצהרה על כרטיס אשראי 632 01:02:57,309 --> 01:02:59,989 .הצהרת כרטיס אשראי על פול קאבוט 633 01:03:00,069 --> 01:03:02,509 אני צריך שתברר את המקום אחרון .שהוא השתמש בו 634 01:03:02,589 --> 01:03:07,229 .ק-א-ב-ו-ט? -כן, פול קאבוט .אתה יכול להמתין? -כן, אחכה- 635 01:03:07,308 --> 01:03:10,148 מצאנו את זה מתחת למושב של אחת .המכוניות של ההריסונים 636 01:03:10,468 --> 01:03:13,948 .זו קבלת כרטיס בנק מתחנת דלק .השתמש בו אדם בשם פול קאבוט 637 01:03:14,389 --> 01:03:17,948 .יפה. תבדוק את רישומי הטלפון !יבוצע. -פול קאבוט- 638 01:03:18,068 --> 01:03:23,748 ?מישהו מכיר או שמע על פול קאבוט !קדימה, אנשים, להתעורר 639 01:03:24,108 --> 01:03:26,948 .כן, לא? -לא 640 01:03:27,348 --> 01:03:30,428 פול קאבוט? פרנק, תתקשר לבנק .ותבדוק מה יש להם 641 01:03:30,508 --> 01:03:33,787 אין רישומים של שיחות נכנסות .או יוצאות של פול קאבוט 642 01:03:33,868 --> 01:03:37,347 ,השאר יחפשו במסעדות ...תחנות דלק, חנויות לחיות 643 01:03:37,428 --> 01:03:41,707 כן, ביל? -יש לי משהו. -אם הבחור .הזה השתין בעיר, אני רוצה לדעת 644 01:03:42,228 --> 01:03:47,547 ."יש לו הזמנה במלון "קוסטה קורל .הוא עדיין רשום? -כן- 645 01:03:47,627 --> 01:03:49,227 .הוא נרשם אתמול למלון 646 01:03:49,707 --> 01:03:52,427 .אתה יודע איפה זה? -כן .בשדרות אטלנטיק. -כן 647 01:03:52,826 --> 01:03:54,307 .אתה מציל חיים 648 01:04:04,466 --> 01:04:08,346 ?המפכ"ל ויטלוק. -כן .הסוכן וייט. זה הסוכן פצר- 649 01:04:08,386 --> 01:04:10,386 באנו לקחת את .הכסף של סקארסטי 650 01:04:10,986 --> 01:04:15,426 הסוכן סטארק אמר לשלוח את הכסף .למשרד שלו. השליח עזב לפני 5 דקות 651 01:04:15,506 --> 01:04:19,346 .לא, הוא אמר לך שניקח אותו ,לא, הוא אמר לשלוח למשרד- 652 01:04:19,425 --> 01:04:22,025 .שלחתי אותו למשרד שלו .הוא יגיד לכם, דיברתי אתו 653 01:04:22,106 --> 01:04:24,306 תן לי לדבר אתו. -הוא רוצה .לדבר אתך 654 01:04:26,386 --> 01:04:29,705 מה לעזאזל הבעיה שלך שם? -אין ,בעיה. -אמרתי לך להכין את הכסף 655 01:04:29,745 --> 01:04:31,705 ...שאני שולח סוכנים לקחת אותו ...אמרת... אמרת- 656 01:04:32,105 --> 01:04:35,265 ?מה אתה, תוכי שאומר לי מה אמרתי .אני יודע מה אמרתי 657 01:04:35,465 --> 01:04:39,865 לא, אני לא תוכי. אני יודע מה ?אמרת. -איפה הכסף, לעזאזל 658 01:04:39,945 --> 01:04:44,145 אם תסתום ל-5 דקות אוכל לומר .לך איפה הכסף. אוכל לומר לך 659 01:04:45,224 --> 01:04:50,265 שלחתי את הכסף למשרדך. השליח .שלי עזב ויגיע בעוד שעה בערך 660 01:04:50,304 --> 01:04:52,384 ,אם עדיין יש לך בעיה אם זה ,אחרי שאנתק תוך 10 שניות 661 01:04:52,465 --> 01:04:54,785 תתקשר לשותפים שלך במס ההכנסה ?ותגיד להם לעשות לי ביקורת, טוב 662 01:04:55,185 --> 01:04:58,384 ...חתיכת נבלה .הסוכן סטארק, הסוכן סטארק- 663 01:04:58,905 --> 01:05:00,544 .מה? -התכוונתי ל-5 שניות 664 01:05:00,944 --> 01:05:02,624 ,לעזאזל, המפכ"ל! -אני מצטער .אני לא יכול לשמוע אותך 665 01:05:02,824 --> 01:05:06,984 .אתה מתחיל להיקטע ?אתה שומע אותי 666 01:05:07,344 --> 01:05:10,344 .מצטער על הטלפון שלך ?אתה שומע אותי עכשיו 667 01:05:15,823 --> 01:05:19,783 .מלון "קוסטה קורל", אחה"צ טובים .נרשמתי לא מזמן למלונכם- 668 01:05:19,864 --> 01:05:22,663 .אני מנסה להיכנס לתא הקולי שלי .אני רואה שאתה לא בחדר- 669 01:05:23,024 --> 01:05:28,263 אני בנייד. -בסדר, זו לא בעיה. -את ?יכולה לעזור לי? -כן, מה מס' החדר 670 01:05:28,463 --> 01:05:30,783 .למען האמת, אני לא זוכר .כמו שאמרתי, נרשמתי לא מזמן 671 01:05:30,863 --> 01:05:34,103 .בסדר, אדוני, מה שמך? -פול קאבוט .בסדר, תמתין, בבקשה 672 01:05:34,743 --> 01:05:37,983 ?אתה בחדר 715. -715 .כן. -בסדר, תודה- 673 01:05:38,022 --> 01:05:39,422 ...וכדי להיכנס לתא הקולי 674 01:05:39,463 --> 01:05:42,582 אלכס, מצאנו פול קאבוט במלון .קוסטה קורל" במיאמי" 675 01:05:42,663 --> 01:05:43,902 .זה בשדרות אטלנטיק 676 01:06:13,061 --> 01:06:16,221 מה הסיפור? היית כבר אמור להיות .פה. -תירגע, האנשים האלה איטיים 677 01:06:16,301 --> 01:06:19,821 יש לך את הדברים האלה? -יש לך ."טלוויזיה? -כן. -צפה ב"שלם וצפה 678 01:06:20,061 --> 01:06:26,221 ?שכח מזה. השתלטת על אשתך .היא בסדר? -היא לא תדבר עם איש 679 01:06:26,501 --> 01:06:30,140 היא לא הולכת לשום מקום. יש לה .יותר מדי להפסיד, אם אתה מבין 680 01:06:31,500 --> 01:06:36,541 לעזאזל, אתה מצלם גרוע. -תביא את .עצמך הנה. חייבים להסתלק מהעיר 681 01:06:38,500 --> 01:06:43,060 סלח לי. מה שלומך? השארתי את .המפתח בחדר שלי. אני טמבל 682 01:06:43,140 --> 01:06:47,300 ,חדר 715. קאבוט, פול קאבוט .חדר 715 683 01:06:47,420 --> 01:06:50,540 .זה קורה כל הזמן, מר קאבוט .תודה- 684 01:07:21,219 --> 01:07:22,538 ?פול 685 01:07:26,339 --> 01:07:28,178 .פול קאבוט. משטרה 686 01:09:58,212 --> 01:10:01,733 ?יש מישהו למעלה! -מה !יש מישהו למעלה- 687 01:11:22,530 --> 01:11:23,849 .להתראות, מר קאבוט 688 01:11:41,208 --> 01:11:43,808 יש לכם אחד בשם פול קאבוט .רשום כאן? -קאבוט? כן 689 01:11:44,008 --> 01:11:47,448 !מישהו נדחף מהמרפסת בקומה ה-7 ?איך את יודעת שדחפו אותו- 690 01:11:47,568 --> 01:11:51,808 אני לא יודעת, אבל ראו גבר .שמטפס בחזרה לחדר שלו. -תירגעי 691 01:11:54,208 --> 01:11:56,967 !זה האיש !זה הוא! זה קאבוט 692 01:12:21,687 --> 01:12:23,046 אני אקח את קומה 4, אתה .תמשיך לעלות 693 01:12:51,845 --> 01:12:53,406 !עצור 694 01:12:53,806 --> 01:12:55,526 ?מתיאס 695 01:12:56,125 --> 01:12:59,445 הגעתי אחרי שאת הגעת. -הוא .לא ירד? -אף אחד לא חלף על פניי 696 01:12:59,486 --> 01:13:01,725 .ניפגש בלובי. -בסדר, בלובי 697 01:13:10,805 --> 01:13:13,325 יציאת חירום" "אזעקה תישמע אם הדלת תיפתח 698 01:13:15,525 --> 01:13:18,164 .תוציא את האנשים מכאן .אני אשבית את המעליות 699 01:13:21,364 --> 01:13:23,485 !זה הוא! זה הוא 700 01:13:34,884 --> 01:13:38,284 .אני שוטר. תבדוק למעלה, למעלה !אני בא מאחור 701 01:13:45,923 --> 01:13:48,844 .לא, לעזאזל עם זה .הכסף אצלך? -כן 702 01:13:48,923 --> 01:13:53,363 ?זה נהדר. איפה החבאת אותו ,מאחורי המושב. -טיסה מס' 601- 703 01:13:53,404 --> 01:13:56,123 בלי עצירות עד סן-חוזה. -אני לא .לוקח טיסה ישירה לקוסטה ריקה 704 01:13:56,243 --> 01:13:57,923 תרד מהקו. -בחייך. זאת ההזדמנות .היחידה שלך 705 01:13:58,043 --> 01:14:00,963 ,אקפוץ לבית שלך, אביא תחתונים .מברשת שיניים וניפגש בשדה"ת 706 01:14:04,443 --> 01:14:06,923 .החברה החדשה שלך? -לא 707 01:14:08,163 --> 01:14:13,243 ?לא היינו אמורים להיפגש בלובי כן, הייתי צריך לבוא- 708 01:14:13,322 --> 01:14:16,802 ,ולקחת את הנייד מהמכונית .לעשות שיחה למשרד שלך 709 01:14:17,282 --> 01:14:18,722 .בודק רמז בחקירה 710 01:14:19,402 --> 01:14:22,922 בואי נחזור למעלה. -האנשים שלי .מטפלים בזה. -בסדר 711 01:14:24,402 --> 01:14:26,762 ?אולי נלך לשוחח 712 01:14:27,841 --> 01:14:29,122 .בטח 713 01:14:41,761 --> 01:14:46,482 ?יש לך משהו שאתה רוצה להגיד לי ?שאתה צריך להגיד לי 714 01:14:47,201 --> 01:14:51,921 ?מה זאת אומרת כלומר, משהו שאני צריכה לדעת- 715 01:14:52,001 --> 01:14:54,561 .אבל אתה אולי לא רוצה להגיד 716 01:14:57,921 --> 01:15:01,880 .ברכותיי על הגעתך לדרגת בלשית .אני גאה בך 717 01:15:01,961 --> 01:15:04,281 אני יודע שלא אמרתי את זה, אבל .אני גאה. -אני יודעת 718 01:15:07,240 --> 01:15:09,320 .בכל אופן, לא על זה אני מדברת 719 01:15:10,800 --> 01:15:12,840 ?איך הגעת למלון מהר כל כך 720 01:15:14,320 --> 01:15:15,880 .שמעתי בקשר 721 01:15:18,680 --> 01:15:20,960 ?אין עוד משהו שאתה רוצה להגיד 722 01:15:22,200 --> 01:15:24,840 אני רוצה לחתום על מסמכי הגירושין .בשבילך. -לא דיברתי על זה 723 01:15:25,000 --> 01:15:31,919 .אגיע לזה. -זה בסדר .אנחנו בסדר 724 01:15:32,960 --> 01:15:36,400 .זה נכון? -אני לא בסדר 725 01:15:38,320 --> 01:15:42,799 אתה יודע מה המקום הזה מזכיר .לי? כשהתחלנו לצאת ביחד 726 01:15:43,519 --> 01:15:50,958 זוכר איך שדיברנו בטלפון במשך .שעות? והיה לך משהו שאמרת 727 01:15:52,159 --> 01:15:57,878 .כנראה שזה הכל", והיית מנתק לי" .והיית מיד מתקשר בחזרה 728 01:15:58,199 --> 01:16:01,558 ?נכון. -מה היית אומר 729 01:16:02,398 --> 01:16:03,998 .שאני אוהב אותך 730 01:16:05,558 --> 01:16:07,158 .מאוד 731 01:16:11,118 --> 01:16:12,838 .אני אוהבת את זה 732 01:16:31,117 --> 01:16:34,317 ,בוא הנה. בוא הנה .יש לך משהו בשיער 733 01:17:34,635 --> 01:17:39,354 .המפכ"ל, זה מהסוכן סטארק .הוא נשמע כועס 734 01:17:39,715 --> 01:17:43,074 .להתראות מחר, טוב? -טוב .הבלשית, התקשרו מהמלון- 735 01:17:43,234 --> 01:17:46,834 .הפקיד בדרכו מבית החולים ?בלשית 736 01:17:47,194 --> 01:17:50,794 תתקשר לחברת הביטוח ותבדוק .אם הם גילו מי המוטב 737 01:18:00,154 --> 01:18:02,354 "עיירת בניאן קי" 738 01:18:11,193 --> 01:18:14,993 .עירייה. -מחלקת חשבונות, בבקשה .אביא לך את המספר- 739 01:18:15,673 --> 01:18:18,073 .את יודעת מה, הם סיימו להיום 740 01:18:18,913 --> 01:18:20,752 .כמובן, תודה. -בבקשה 741 01:18:21,832 --> 01:18:27,033 ?אלכס, קאבוט ביצע שיחות מהמלון .אנחנו מחכים לזה- 742 01:18:29,952 --> 01:18:34,993 .המפכ"ל, השאירו הודעה מהמלון ,הפקיד עזב לפני חצי שעה 743 01:18:35,072 --> 01:18:36,872 .אז הוא אמור להגיע בכל רגע 744 01:18:55,471 --> 01:18:57,032 .ויטלוק 745 01:19:03,591 --> 01:19:06,071 ?מאט, אני מצטערת נורא. -אן 746 01:19:11,511 --> 01:19:17,550 .איזו הפתעה .יש משהו שאני צריכה להגיד לך- 747 01:19:18,110 --> 01:19:23,590 אני צריכה... -הרבה אנשים .דואגים לך, אן. -אני יודעת 748 01:19:23,671 --> 01:19:26,151 .לכולם היה רעיון מצחיק שמתת 749 01:19:27,590 --> 01:19:30,070 ,אני מצטערת, מאט .מצטערת נורא 750 01:19:31,110 --> 01:19:35,190 איפה כריס? -אלוהים, שיקרתי .לך כל כך הרבה 751 01:19:35,390 --> 01:19:41,310 הוא כפה עליי לעשות את זה. הוא וחברו פול גילו על עניין סקארסטי 752 01:19:41,510 --> 01:19:45,150 ...וגנבו גופות מחדר המתים .שיחשבו שאתם מתים- 753 01:19:45,310 --> 01:19:53,430 הייתי חייבת. הם אמרו שיהרגו .אותי. פול היה פושע, מאט 754 01:19:53,629 --> 01:19:57,309 .מה? -כן .הוא נהרג היום 755 01:19:59,109 --> 01:20:00,989 .הכריחו אותי לעשות את זה 756 01:20:02,629 --> 01:20:07,188 עכשיו זה ייראה שאתה ואני זייפנו את .מותי כדי לקבל את הכסף מהפוליסה 757 01:20:10,589 --> 01:20:12,509 ?אז מה את רוצה שאעשה 758 01:20:13,268 --> 01:20:16,788 .אני לא רוצה להתמודד עם זה .לא רוצה בעיות עם בית משפט 759 01:20:17,388 --> 01:20:20,228 אני חייבת לצאת מהעיר, אבל אני .לא יודעת לאן ללכת 760 01:20:21,548 --> 01:20:25,148 ?ואני זקוקה לכסף. -איפה כריס 761 01:20:27,467 --> 01:20:30,708 אתה צודק. הייתי צריכה לפנות ...אליך מוקדם יותר, אבל 762 01:20:30,787 --> 01:20:33,188 ?הוא שם, נכון .כן- 763 01:20:36,908 --> 01:20:40,787 הייתי יוצרת אתך קשר מקודם, אבל .היית חושב שזה עוד תכסיס 764 01:20:40,868 --> 01:20:43,788 .ואני לא מאשימה אותך ...הוא הכה אותי 765 01:20:46,147 --> 01:20:51,507 .מאט? -כן ...הוא הכה אותי 766 01:20:52,547 --> 01:20:56,067 ...והכסף היה אצל פול .הכסף אצלי- 767 01:20:58,027 --> 01:21:02,827 לא, אני לא רוצה לערב אותך ?בזה עוד. -איפה את 768 01:21:04,146 --> 01:21:06,066 ."אני כאן, ב"אובו 769 01:21:06,306 --> 01:21:07,666 .תישארי שם, אפגוש אותך משם 770 01:21:44,465 --> 01:21:48,585 .הבלשית דיאז-ויטלוק .איך אתה מרגיש? -אני בסדר 771 01:21:48,664 --> 01:21:51,665 ?תוכל לענות על כמה שאלות ?כן. -אתה בסדר? זקוק למשהו- 772 01:21:52,025 --> 01:21:53,185 .מכאן 773 01:22:00,344 --> 01:22:01,825 .שב בכיסא לשמאלך 774 01:22:04,064 --> 01:22:06,704 .איפה המפכ"ל ויטלוק? -לא יודע .אולי בשירותים 775 01:22:07,344 --> 01:22:09,264 .אלכס, חברת הביטוח. קו 2 776 01:22:10,504 --> 01:22:13,223 .הבלשית דיאז-ויטלוק .השגתי את המוטב שלך- 777 01:22:13,344 --> 01:22:15,104 .מתיאס לי ויטלוק 778 01:22:21,264 --> 01:22:23,303 ?מאט 779 01:22:50,982 --> 01:22:54,062 .הסוכן סטארק, מחלק הסמים .אני מחפש את המפכ"ל ויטלוק 780 01:23:06,741 --> 01:23:09,422 .כמה זה היה? -485,000 781 01:23:10,461 --> 01:23:12,381 והוא סידר שיבואו לקחת ?או למסור את זה 782 01:23:12,501 --> 01:23:15,941 הוא אמר לסוכניי שהוא שולח את .זה אחה"צ, אבל לא הופיע איש 783 01:23:16,022 --> 01:23:17,662 "יש לך הודעה חדשה" 784 01:23:31,661 --> 01:23:33,781 "אתר" 785 01:23:33,861 --> 01:23:35,420 "המפכ"ל ויטלוק" 786 01:26:39,933 --> 01:26:44,853 .זה אקדח 38, כריס .יש רק 6 יריות 787 01:27:05,452 --> 01:27:07,732 .תני לי את האקדח !תני לי את האקדח 788 01:27:35,252 --> 01:27:36,971 .הוא הלך 789 01:27:42,211 --> 01:27:43,931 ?את בסדר 790 01:27:46,370 --> 01:27:49,290 .תני לי את האקדח .רגע, רגע, רגע 791 01:27:49,371 --> 01:27:53,970 .אן, אמרת שהוא הכה אותך .זאת הגנה עצמית 792 01:27:54,011 --> 01:27:57,210 .שום חבר מושבעים לא ירשיע אותך .תניחי את האקדח 793 01:27:57,370 --> 01:27:59,290 אתה חושב שכריס עשה ?את זה לפניי 794 01:28:03,610 --> 01:28:06,730 אני חושבת שאתה צריך להניח .את האקדח על הרצפה 795 01:28:08,049 --> 01:28:13,050 מה? -תניח אותו, מאט. אני לא .חושבת שאוכל לעשות זאת, אבל אעשה 796 01:28:18,690 --> 01:28:22,049 .את סידרת את העניין .מאט, תניח את האקדח על הרצפה- 797 01:28:22,529 --> 01:28:24,329 ?את בטוחה 798 01:28:30,969 --> 01:28:35,729 .אל תעשי את זה, אן ?איפה הכסף- 799 01:28:36,448 --> 01:28:37,889 .אלוהים 800 01:28:58,968 --> 01:29:03,768 אז את... היינו חסרי משמעות .זה בעיני זו 801 01:29:04,648 --> 01:29:08,447 .זה לא חשוב. -זה לא חשוב? -לא ?אז הכל היה הצגה- 802 01:29:08,527 --> 01:29:11,088 איפה הכסף?! -תביטי לי בעיניים .ותגידי לי שלא התכוונת לכלום 803 01:29:11,407 --> 01:29:14,607 תביטי לי בעיניים ותגידי שלא !התכוונת לכלום! -תפסיק לזוז 804 01:29:14,647 --> 01:29:17,327 אל תנסה לבלבל אותי. אין לי .ברירות. -יש לך ברירה 805 01:29:17,407 --> 01:29:19,088 .את לא חייבת לעשות את זה !יש לך ברירה. -מאט 806 01:29:19,167 --> 01:29:21,367 .אני מכיר אותך כל חייך .אני יודע שאת לא פושעת, אן 807 01:29:21,487 --> 01:29:23,567 .את יודעת שאני יודע ...אולי הוא 808 01:29:37,327 --> 01:29:40,207 .בסדר, מתוקנת מהתיכון ?אתה חושב שאני משחקת- 809 01:29:40,327 --> 01:29:42,046 .אני לא משחקת, מאט 810 01:29:42,807 --> 01:29:47,006 לעזאזל! -סליחה, כיוונתי לזרוע !שלך. -פספסת 811 01:29:47,446 --> 01:29:51,766 .איפה זה? -מחוץ לדלת !תראה לי. -בסדר- 812 01:29:52,046 --> 01:29:54,765 .תירגעי. תירגעי, אן. חכי רגע 813 01:29:56,366 --> 01:30:00,245 .אל תירי בי, בסדר? אל תירי בי !אני רק מרים אותו. -תראה לי 814 01:30:01,846 --> 01:30:04,206 .הנה זה. -תניח את זה 815 01:30:04,965 --> 01:30:08,205 ,תקשיבי. -אני מצטערת. -חכי, מותק .אל תירי. -אני מצטערת מאוד 816 01:30:08,326 --> 01:30:11,085 .אני האדם שהביא לך את הכסף !אן, אני מנסה להציל את חייך 817 01:30:16,045 --> 01:30:20,925 ,לא הכל היה הצגה .אבל לא אוכל לחיות אתך ככה 818 01:30:22,805 --> 01:30:25,965 .חכי, אן !לא, אן, אלוהים, לא 819 01:30:41,204 --> 01:30:43,564 .יש כאן עוד מישהו? -לא 820 01:30:55,204 --> 01:30:56,803 ?איך מצאת אותי 821 01:31:05,243 --> 01:31:08,843 .נפצעת? -לא, אני בסדר 822 01:31:20,163 --> 01:31:24,082 .אני בקצה דרך רניון, על הרציף .תמהר 823 01:31:27,762 --> 01:31:29,682 ?הרגת את פול קאבוט 824 01:31:31,322 --> 01:31:33,282 ...לא 825 01:31:33,682 --> 01:31:37,282 זו הייתה הגנה עצמית. הוא תקף אותי .ואני רק ניסיתי להחזיר את הכסף 826 01:31:37,322 --> 01:31:40,562 ועמדת פשוט למסור את הכסף ?בחזרה, סתם ככה 827 01:31:41,241 --> 01:31:45,761 .זה מה שניסיתי לעשות, אלכס ?אז מה נמצא שם, מאט- 828 01:32:30,039 --> 01:32:34,439 מה יש לך? -גופותיהם של כריס .ואן הריסון למעלה. האמיתיות 829 01:32:36,000 --> 01:32:38,719 שניהם עבדו בשביל קאבוט ,והיא גילתה שהם כאן 830 01:32:38,799 --> 01:32:44,119 ,והוא בעיקרון טיפל בעניינים .נכון? -נכון 831 01:32:44,399 --> 01:32:47,799 .קדימה. -עבודה טובה. -תודה 832 01:32:51,958 --> 01:32:53,999 .תודה רבה לך 833 01:32:55,919 --> 01:32:58,239 .השליח לא הופיע, ויטלוק 834 01:32:58,838 --> 01:33:00,638 .הסוכן סטארק 835 01:33:03,319 --> 01:33:06,998 ,לא אכפת לי אם אתה פצוע או לא .אני רוצה את כסף הראיות 836 01:33:07,238 --> 01:33:09,198 ...אחרת תסתכל על 837 01:33:09,358 --> 01:33:12,158 איפה לעזאזל נמצא רחוב 63 ?דרום-מזרח במיאמי 838 01:33:12,838 --> 01:33:16,598 .רחוב 53, צ'יי. -לא .אמרתי לך רח' 53, לא 63- 839 01:33:16,678 --> 01:33:20,158 .לא נכון. -כן נכון .אני יכול לצטט אותך 840 01:33:20,278 --> 01:33:24,357 אמרת: "החראות ממחלק הסמים ."ברח' 63 דרום-מזרח 8400 841 01:33:24,438 --> 01:33:26,797 .לא נכון. אני מצטער מאוד :מה שאמרתי היה 842 01:33:26,837 --> 01:33:32,317 החראות ממחלק הסמים" ."ברח' 53 דרום-מזרח 8400 843 01:33:32,357 --> 01:33:36,797 .כן, 63. -אמרתי 53 .לא חשוב. תן להם את הכסף 844 01:33:38,277 --> 01:33:41,196 .אתם לא צריכים לספור. הכל שם .שתהיה לכם נסיעה בטוחה הביתה 845 01:33:44,877 --> 01:33:46,836 .בואו ...חראות- 846 01:33:49,156 --> 01:33:51,877 .הכל שם, נכון? -הרוב 847 01:33:52,356 --> 01:33:53,876 .הכל שם 848 01:33:55,556 --> 01:34:00,796 .זה היה די טוב. -קצת מוגזם .מוגזם? איזה חלק? -החלק שלך- 849 01:34:00,876 --> 01:34:04,316 החלק שלי? אתה זה שנכנסת .בצרחות 850 01:34:05,076 --> 01:34:07,556 .רק אל תעזוב את אשתך .זה מה שקרה לי 851 01:34:09,236 --> 01:34:10,516 .אקח על עצמי את האשמה 852 01:34:11,235 --> 01:34:15,556 .תיזהרו. זאת מכונית קלאסית .הגריל תוצרת צרפת 853 01:34:17,356 --> 01:34:20,116 .מה שלומך? -סלחו לנו .כן, גברתי- 854 01:34:21,435 --> 01:34:23,355 ?אהבת אותה 855 01:34:25,035 --> 01:34:28,915 ?לא. -אז למה עשית את זה 856 01:34:34,395 --> 01:34:39,275 כי אני טיפש, כי חשבתי שאני ,עושה את המעשה הנכון 857 01:34:39,315 --> 01:34:42,274 .מנסה לעזור לה, אבל אין תירוץ 858 01:34:43,954 --> 01:34:47,754 ...לפעמים אנשים .עושים דברים טיפשיים 859 01:34:49,994 --> 01:34:52,674 .בפרט כשהם עדיין מאוהבים 860 01:35:02,474 --> 01:35:04,753 .תודה. -קדימה 861 01:35:49,912 --> 01:35:51,352 ?צ'יי 862 01:35:59,392 --> 01:36:02,872 מה שלומך? חשבתי שאת צ'יי. הוא .התקשר ונשמע נרגש לגבי משהו 863 01:36:05,671 --> 01:36:07,991 .את רוצה לשבת? -כן 864 01:36:18,191 --> 01:36:22,510 מה שלומך? -טוב. -שאלתי את זה .כבר? -כן. אמרתי ששלומי טוב 865 01:36:22,630 --> 01:36:25,030 ?את רוצה בירה .כן- 866 01:36:28,550 --> 01:36:30,190 .תחלקי את אהבתי 867 01:36:32,030 --> 01:36:37,150 אז למה באת? -הייתי צריכה .להעביר את שאר חפציי 868 01:36:39,190 --> 01:36:40,749 .זה בסדר 869 01:36:42,550 --> 01:36:44,550 .הבית שלך מבולגן. -מאט 870 01:36:45,709 --> 01:36:49,030 .זה הגיע בשבילך. -היי, צ'יי 871 01:36:49,470 --> 01:36:52,910 פתחת אותו? -כן. -פתחת את הדואר ?שלי? למה אתה תמיד פותח 872 01:36:52,949 --> 01:36:54,469 .תפתח. תקרא 873 01:36:55,110 --> 01:36:56,709 .הם רק רוצים שתמלא את הטפסים 874 01:36:56,749 --> 01:37:01,389 על מנת לדרוש פירעון" "...למוטב על סכום מיליון דולר 875 01:37:01,949 --> 01:37:04,909 .מה? -אנחנו עשירים 876 01:37:07,589 --> 01:37:12,308 ,מיליון דולר? -תירגע, צ'יי .הוא לא יכול לקחת את הכסף 877 01:37:12,389 --> 01:37:14,709 ?אני לא יכול לקחת את הכסף ?למה לא- 878 01:37:14,788 --> 01:37:17,908 .זה קונפליקט אינטרסים .קשקוש. -כן, נכון- 879 01:37:17,948 --> 01:37:21,828 הוא המוטב החוקי. -נכון. -והוא .אחד השוטרים שביצעו את המעצר 880 01:37:21,869 --> 01:37:24,948 איזה קשר יש לזה? -שוטרים ?שעוצרים לא... -מה 881 01:37:25,029 --> 01:37:30,428 הוא יכול להסתבך בצרות. -הרבה .צרות. -מאט, זה מיליון דולר 882 01:37:30,508 --> 01:37:32,508 .הזדמנות של פעם בחיים .אל תשתגע 883 01:37:32,668 --> 01:37:35,588 כאשתו, אני אומרת לך שהוא לא .לוקח את הכסף 884 01:37:37,188 --> 01:37:39,187 .כאשתי? -כאשתך 885 01:37:40,348 --> 01:37:41,907 .מאט, בחייך 886 01:37:42,708 --> 01:37:45,868 .בחייך, אל תיפול בפח ?מה זאת אומרת אשתי- 887 01:37:46,307 --> 01:37:49,708 כאשתך. -אמרת שבאת להעביר את .החפצים שלך 888 01:37:50,547 --> 01:37:52,347 .להעביר אותם בחזרה לפה 889 01:37:53,067 --> 01:37:56,747 .זה נהדר. מזל טוב ?את רצינית- 890 01:37:57,787 --> 01:38:02,267 תתנהג יפה? -כן. -אני בעצם .מפחדת להשאיר אותך לבד 891 01:38:05,146 --> 01:38:07,986 .מאט, תוכל לעשות את זה אחר כך .זה מיליון דולר 892 01:38:08,306 --> 01:38:10,106 .בוא לא נאבד מיקוד 893 01:38:10,427 --> 01:38:13,906 ...קרן לירח דבש, אגף לילדים 894 01:38:14,466 --> 01:38:18,946 ...מאט, זה האוצר שאחרי הסערה 895 01:38:20,626 --> 01:38:22,666 ?תחתום לפני שתיכנס, טוב 896 01:38:24,226 --> 01:38:28,265 .לא אתן לך לעשות את זה לעצמך .אשב כאן עד שתגמרו 897 01:38:28,346 --> 01:38:32,626 .אני יכול לחכות 3 דקות .אני איש סבלני 898 01:38:33,345 --> 01:38:35,025 !בחייך, מאט 899 01:38:36,331 --> 01:38:38,490 .dj @t work (תורגם ע"י (שי 900 01:38:38,658 --> 01:38:41,405 סונכרן לגרסא זו ע"י